导航:首页 > 使用方法 > 古文词语翻译的常用方法

古文词语翻译的常用方法

发布时间:2024-12-02 03:07:40

Ⅰ 翻译古文的方法有哪些

古文翻译的基本方法有直译和意译两种。

“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。

“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。

“补”,就是增补。变单音词为双音词;补出省略句中的省略成分;补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。

“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。

“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。

“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。

阅读全文

与古文词语翻译的常用方法相关的资料

热点内容
日产天籁行车电脑使用方法 浏览:664
站桩的背后训练方法视频 浏览:227
窗户防盗栏安装方法 浏览:937
真假墨玉手串鉴别方法 浏览:784
电脑杀毒前获得权限的方法 浏览:556
简单的漫画制作方法 浏览:69
未焊透裂纹的检测方法 浏览:434
橡胶品尺寸测量方法 浏览:558
市政井开挖土方量计算方法 浏览:821
如何改变坐姿呼吸方法 浏览:94
如何获得战令方法 浏览:341
丰胸霜的使用方法 浏览:694
疝气中医治疗方法 浏览:161
实际进度前锋线的方法有哪些 浏览:104
时间复杂度计算方法 浏览:185
痔疮食物治疗方法 浏览:925
正确的丰胸方法太方便 浏览:814
单跳腿锻炼方法 浏览:397
清厕所方法视频 浏览:878
小孩叛逆期如何教育方法 浏览:858