导航:首页 > 研究方法 > 语料库暗喻研究方法

语料库暗喻研究方法

发布时间:2022-02-27 05:38:25

如何评价语料库语言学的研究方法

通过定性与定量相结合的研究发现,网络体育英语新闻标题在词汇、结构、时态和修辞方面具有自身独特文体特征:新闻标题的平均词长比一般文体稍长,并常通过省略虚词、使用缩略语、短小词汇、复合词、词性转换、大量动词词组、一般现在时态以及暗喻、换喻和双关等多种修辞手法来丰富新闻的描写。

Ⅱ 基于语料库的效度研究是什么意思

任何一个写作考试都需要进行评估和检验,以验证其作为一个测量工具的有效性。有效性,即考试效度(test validity)是写作考试的重要特质。对有效性进行验证的过程即为考试效度研究(test validation)。写作考试效度研究涉及多个层次和多种途径。基于语料库即为以语料库为实例探索写作效度研究的新途径。

Ⅲ 什么是语料库

语料库中存放的是在语言的实际使用中真实出现过的语言材料。

Ⅳ 语言研究方法在语言研究中起什么样的作用求答案

一、引 言在欧洲,语料库语言学已经成为语言学的主流分支。语料库通常指为语言研究收集的、用电子形式保存的语言材料,由自然出现的书面语或口语的样本汇集而成,用来代表特定的语言或语言变体。它是一个由大量的语言实际使用的信息组成的、专供语言研究、分析和描述的语言资料库。语料库语言学是在语料库的基础上对语言进行分析和研究的科学。它是随着计算机和网络技术发展应运而生的新的语言学研究领域和研究手段。经过科学选材和标注、具有适当规模的语料库能够反映和记录语言的实际使用情况。人们通过语料库观察和把握语言事实,分析和研究语言系统的规律。
语料库语言学为语言研究与教学提供了一种全新的方法和思路。它以真实的语言数据为研究对象,对大量的语言事实进行系统分析。它研究的是语言行为(language performance),而不是语言能力(language competence),也就是说它通过考察语言的实际运用来寻找语言使用的规律。
本文介绍了我国英语语料库的发展状况,对我国英语语料库基础上的研究进行了概括介绍,并探讨了它在语言研究、词典编纂和教学领域中的作用。期望对进一步展开英语语料库研究有所帮助。
二、英语语料库在我国的发展
近年来,英语语料库语言学在我国取得了巨大进展,出现了众多各种类型的英语语料库,我国目前已有不少规模较大的语料库。如:早在1982年,上海交通大学的黄人杰、杨惠中教授就主持建立了一百万词次的专门用途英语语料库(JDEST)。2003年,桂诗春和杨惠中两位教授主持完成了中国英语学习者语料库(Chinese Learner English Corpus,简称CLEC),这是国际上第一部公开发布的学习者语料库,它对研究中国学生的语言应用和使用失误等特征,以及它们与外语学习之间的关系等都具有十分重要的指导作用。除了书面语语料库之外,研究者们也开始建立口语语料库。如南京大学创建的中国学习者英语口语语料库(Spoken English Corpus of Chinese Learners,简称SECCL)。上海交通大学也建立了大学英语学习者英语口语语料库。与此同时,随着个人电脑的普及,许多研究者个人也开始建立适合自己的小型语料库,许多英语语料库应运而生。这些英语语料库大部分是中国英语学习者的中介语语料库。
随着英语语料库数量的增多,我国语料库基础上的研究也越来越多。在计算机技术的支持下,语料库方法被应用于语言研究的许多领域,如:词汇、语法、语义、语用、语体研究、社会语言学研究、口语研究、词典编纂、语言教学以及自然语言处理、人工智能、机器翻译、言语识别与合成等领域。
对中国学生英语的分析目前主要从两方面进行:一是对比其他以英语为母语的语料库来分析学习者的语料特征;二是对失误特征进行分析。但是我国目前在语料库基础上的研究还处于起步阶段,多使用语料的检索和频率统计结果。
三、英语语料库在我国的应用
随着计算机技术空前迅速的发展,英语语料库也在我国迅速发展。语料库方法在词典编纂、语言研究和语言教学等方面也得到了越来越多的应用。语料库是语言研究与教学的重要基础,是编写词典、语法书和教材的重要源泉。
语料库和语料库语言学在当今语言研究由高度抽象转向语言的实际使用这个过渡中起着十分重要的作用:一是提供真实语料;二是提供统计数据;三是验证现行的理论;四是构建新的理论。提供真实语料是词典编纂的生命线。现在流行的英语词典几乎全部是基于大规模语料库编纂而成的。基于大规模语料库的英语语法书也已经问世。在理论建设上,基于英国国家语料库英语口语库的研究表明,基于真实英语口语语料的英语口语语法跟基于书面语的语法有很大不同。
在应用语言学领域,词典编纂和语言教学同是语料库的最大受益者。目前已有多部词典在编纂或修订过程中,不同程度地使用语料库或电子文档收集词语数据,用于收词、释义、例句、属性标注等。南京大学近年来开发了NULEXID语料库暨双语词典编纂系统,涉及英汉两种语言,在《新时代英汉大词典》的编纂过程中起了重要作用。
语料库用于语言教学的一个例子是上海交通大学的JDEST英语语料库,利用这个语料库,通过语料比较、统计、筛选等方法为中国大学英语教学提供通用词汇和技术词汇的应用信息,为确定大学英语教学大纲的词表提供了可靠的量化依据。这个语料库也在英语语言研究中发挥了作用,支持基于语料库的英语语法的频率特征、语料库驱动的词语搭配等项研究。

Ⅳ 语料库的概述

名词(corpus,复数corpora)
指经科学取样和加工的大规模电子文本库。借助计算机分析工具,研究者可开展相关的语言理论及应用研究。
corpus
n. (pl. corpora)
refers to a large collection of well-sampled and processed electronic texts, on which language studies, theoretical or applied, can be concted with the aid of computer tools.
语料库是语料库语言学研究的基础资源,也是经验主义语言研究方法的主要资源。应用于词典编纂,语言教学,传统语言研究,自然语言处理中基于统计或实例的研究等方面。 语料库有多种类型,确定类型的主要依据是它的研究目的和用途,这一点往往能够体现在语料采集的原则和方式上。有人曾经把语料库分成四种类型:⑴异质的(Heterogeneous):没有特定的语料收集原则,广泛收集并原样存储各种语料;⑵同质的(Homogeneous):只收集同一类内容的语料;⑶系统的(Systematic):根据预先确定的原则和比例收集语料,使语料具有平衡性和系统性,能够代表某一范围内的语言事实;⑷专用的(Specialized):只收集用于某一特定用途的语料。
除此之外,按照语料的语种,语料库也可以分成单语的(Monolingual)、双语的(Bilingual)和多语的(Multilingual)。按照语料的采集单位,语料库又可以分为语篇的、语句的、短语的。双语和多语语料库按照语料的组织形式,还可以分为平行(对齐)语料库和比较语料库,前者的语料构成译文关系,多用于机器翻译、双语词典编撰等应用领域,后者将表述同样内容的不同语言文本收集到一起,多用于语言对比研究。已经累积了大量各种类型的语料库,如:葡萄牙语种树库、面向文本分类研究的中英文新闻分类语料库、路透社文本分类训练语料库、中文文本分类语料库、大开放字幕库OpenSubtitles的多语言平行语料数据(OpenSubtitles Corpus)、《圣经》双语语料库(Bible bilingual corpus)、Short messages service(SMS) corpus(短消息服务(SMS)语料)等。 语料库有三点特征
⒈语料库中存放的是在语言的实际使用中真实出现过的语言材料,因此例句库通常不应算作语料库;
⒉语料库是承载语言知识的基础资源,但并不等于语言知识;
⒊真实语料需要经过加工(分析和处理),才能成为有用的资源。
语料库的发展经历了前期(计算机发明以前),第一代语料库,第二代语料库,到第三代语料库

Ⅵ 如何统计语料库问题长度和答案长度,求指教

句长统计是一种针对句子在语用方面分析研究的统计方法
,即通过统计定量的语料库中长度相同的句子出现的次数,
再根据得到的数据绘制成表格,
从句长的分布规律
从而分析人们在句子使用方面的规律,
从而分析出造成这种情况的原因。
语料库:经过整理,经过整理,
具有既定的格式与标记的大量文本组成的数据库。
是现实中出现过的真实的语言材料组成。里面数据包罗万象,来源更是数不胜数:许多国家的语言,词汇,例句,方言,或是口头语,书面语,都可以在某个语料库中找的到。语料库的大小写问题也属于语料库的格式问题中的一项..

Ⅶ 基于语料库研究。。。是怎么用语料库呢 可以自己创建预料库啊

仅一个文本肯定是不够的,要有很多文本,而为了保证文本的真实性(不能自己凭空捏造),所以做科学研究的时候就需要建立在语料库的基础上,所以说是基于语料库的研究。比如,我研究一个作家的语言风格,我就要建立在他创作出来的文本之上;我要研究汉语的一些语言现象,一般就要建立在平衡语料库之上,研究其他语言同样。语料库一般都会有人创建的,不需要自己做。

Ⅷ 如何利用语料库辅助语言教学与研究

根据中学生身心发展特点,适当开展学习竞赛,是激发学生学习积极性的有效手段,有研究表明中学生在竞赛条件下比在平时正常条件下往往能更加努力学习,学习效果更加明显。

Ⅸ 语用学中有哪些研究方法呢

主要的研究视角有:言语行为论、合作原则和新格莱斯主义、礼貌原则和面子原则等。现在做语用学研究一般需要借助语料库进行检索并分析。特定的研究课题还需要自建语料库。

Ⅹ 怎么利用语料库做古代汉语语法化研究

词语转类在各种语言现象中普遍存在。它指的是不经过任何词形变化直接用于其它词性的词。现代汉语中的名转动词现象一直是语言学家关注的焦点。回顾以往的研究可以发现,研究者们主要从结构主义语言学、转换生产语言学、认知语言学和功能语言学等不同的理论出发,对名转动词现象做出了不同程度的描写和解释,他们的研究对更好地理解这一语言现象有重要意义。语言的转变处于一个持续变化的连续系统,而非一成不变的封闭系统。名词彻底转换为动词要经过活用和兼类两个阶段才能成功完成。活用具有临时性,是偶然出现的用法,词典不会对其活用词性加以标注;而兼类具有稳定性,词典上会对其新词性加以标注。以往研究多侧重于不同理论对名转动词现象的解释,对转换过程中处于活用和兼类这两个不同阶段的词语的使用特点则研究较少。为弥补该不足,本文将借助《现代汉语词典》(第五版和第六版)以及北大汉语语料库(CCL)在以下方面做出有益尝试。第一,搜集第五版现代汉语词典中名转动词的活用词;第二,借助第六版现代汉语词典找出这些词中哪些已经变为兼类词;第三,对仍是活用词的和已经变为兼类的这两类词在北大汉语语料库中的语料进行比较和研究,通过定性和定量分析,对它们被用作动词的频率、分布以及语料来源进行比较,结果发现兼类被用作动词的平均频率大约是活用被用作动词的平均频率的十倍,而活用和兼类被用作动词的频率在不同的文本体裁中也呈现不同的特点。最后,本文借助认知语言学中的凸显理论和转喻对名转动词的活用和兼类做进一步比较,发现活用词的动词意义并不稳定,只适用于一些特定语境,而兼类词的动词意义比较固定,已成为中心词义的一部分。

阅读全文

与语料库暗喻研究方法相关的资料

热点内容
菜园豌豆种植方法 浏览:494
气喘民间用什么土方法好 浏览:128
长方形纸船方法步骤 浏览:840
数据分析方法思路 浏览:17
经纬度计算简单方法 浏览:67
医院常用止鼻血的方法 浏览:467
8个8相乘有什么巧算方法 浏览:640
减肥科学快速的方法 浏览:225
产后腰腹赘肉训练方法 浏览:767
公募基金调仓最佳方法 浏览:218
业务员口才训练方法 浏览:462
方法组合的例子有哪些 浏览:453
早期记事方法有哪些 浏览:433
原料药重金属检测方法 浏览:242
尼康相机的设置在哪里设置方法 浏览:470
无机化合物有哪些分类方法 浏览:523
乳香精油使用方法 浏览:321
有没有什么快速脱模的方法 浏览:849
滑菇的保存有哪些方法 浏览:455
水彩使用方法视频教程 浏览:887