导航:首页 > 研究方法 > 威弟训练方法大全

威弟训练方法大全

发布时间:2023-03-31 04:16:21

1. 庞晃文言文

1. 求教高手:翻译 隋书列传第十六《高颎传》 译文

高颎(541—607.8.27),字昭玄,渤海蓚(今河北景县东)人,隋朝杰出的政治家,着名的军事家、谋臣。

高颎之父高宾曾在北齐为官,因避谗而投奔北周,北周大司马独孤信引其为僚佐,并赐姓独孤氏。后独孤信被诛杀,其家人被发配四川。

独孤信之女,文献皇后以宾父之故吏,每往来其家。高宾后来官至鄀州刺史,及高颎尊贵后,又追赠礼部尚书、渤海公。

高颎“少明敏,有器局,略涉书史,尤善词令”(《隋书·高颎列传》)。在高颎幼年时,其家有柳树,高达百尺,犹如盖子一样,村中的老人便说:“此家当出贵人”(《隋书·高颎列传》)。

后果然应验。高颎十七时,被北周齐王宇文宪引为记室。

北周武帝时,袭爵武阳县伯,除内史上士,不久又迁下大夫。以平齐之功拜开府。

宣帝即位后,隰州稽胡叛乱,高颎随越王宇文盛讨平之。北周大象二年(580年)五月十一日,北周宣帝宇文赞病死。

周静帝宇文衍年幼,左丞相杨坚专政,阴图禅代。杨坚素知高颎精明强干,又通晓军事,多计略,便想得其辅佐。

杨坚先派邗国公杨惠前往示意,高颎也知杨坚今后必成大业,便欣然承命说:“愿受驱驰。纵令公事不成,颎亦不辞灭族”(《隋书·高颎列传》)。

杨坚遂引高亮悔洞颎为相府司录,从此,高颎便成为杨坚的心腹之臣。当时时长史郑译、司马刘昉都因为奢敬枯纵而被杨坚疏远,而和高颎的关系却更加密切。

此后,杨坚为预防北周宗室生变,稳固其统治权力,以千金公主将嫁于突厥为辞,诏赵、陈、越、代、滕五王入朝;因尉迟迥(北周文帝宇文恭外甥)位望素重,恐有异图,遂以会葬宣帝为名,诏使其子尉迟敦召尉迟迥入朝;并以韦孝宽为相州总管赴邺取代尉迟迥。六月,尉迟迥恐杨坚专权对北周不利,公开起兵反对杨坚。

七月十日,杨坚调发关中兵,令韦孝宽为行军元帅,陇西公李询为元帅长史,郕公梁士彦、乐安公元谐、化政公宇文忻、濮阳公宇文述、武乡公崔弘度、清河公杨素等为总管,率军讨伐尉迟迥。七月末,韦孝宽率大军自洛阳进驻河阳(今河南孟县南)。

尉迟迥军正围攻怀州(治野王,今河南沁阳),韦孝宽即以宇文述等将其击破,遂率军东进至永桥镇东南。韦孝宽为求歼敌主力,说服诸将避开坚城,引军进屯武陟(今河南武陟西)。

时尉迟迥已派其子尉迟敦率军10万进抵武德(今河南武陟东南),在沁水东岸布阵20余里。适值沁水暴涨,两军隔水对峙。

杨坚怕诸将不能齐心,恐生变故,要派心腹一人前往监军。欲派崔仲方前去监军,但崔仲方以父在山东为辞。

又叫刘昉、郑译去,刘昉说他没有带兵打过仗,郑译说他母老不便远行。杨坚此时正愁无人可派,高颎遂请命前往,杨坚非常高兴委任高颎为监军。

临行前,高颎派人辞别母亲,说忠孝不可两全,歔欷而行。 八月十七日,高颎到达前线后,遂令在沁水架桥准备发起进攻。

尉迟敦军从上游放下火筏,企图焚桥;高颎命士卒在上游构筑水中障碍“土狗”(前锐后广,前高后低,状如坐狗的土墩),以阻火筏近桥。尉迟敦挥军稍退,欲待韦孝宽军半渡而击之,韦孝宽却乘机擂鼓齐进。

待全军渡毕,高颎又下令焚桥,以绝士卒反顾之心。韦孝宽军奋力猛攻,大败尉迟敦军。

尉迟敦单骑逃往邺城(今河北临漳西南)。韦孝宽军乘胜追击,直趋邺城。

此战,高颎以“土狗”阻拦火筏,确保渡桥不毁,又在全军渡毕焚桥,以绝士卒后退之路,前滑对保证作战胜利起了重要作用。军至邺城后,尉迟迥集中全部兵力13万,列阵城南,准备决战。

韦孝宽军进攻受挫,被迫撤退。高颎与宇文忻、李询等设计:先射观者,造成混乱,然后乘势冲击。

观战士民被射,果然纷纷逃避,喊声震天。宇文忻趁机传呼:“贼败矣”!韦孝宽军士气复振,乘乱进击,大败尉迟迥军,尉迟迥被迫自杀。

至此,尉迟迥举兵68天即宣告失败。叛乱平定后,高颎更加得到杨坚的信任,进位柱国,改封义宁县公,迁相府司马,成为杨坚得力助手。

北周大定元年(581年年)二月,总揽北周大权的大丞相杨坚废周立隋,是为隋文帝。同月,隋文帝拜高颎为尚书左仆射,兼纳言,进封渤海郡公,朝臣无人能比,以至隋文帝“每呼为独孤而不名也”(《隋书·高颎列传》)。

高颎知道自己权势甚高,定会召到别人的妨恨,所以便上表让位,让于苏威。隋文帝准备同意此事,让其担任仆射。

几日后,隋文帝说:“苏威高蹈前朝,颎能推举。吾闻进贤受上赏,宁可令去官”(《隋书·高颎列传》)!遂让高颎复职。

不久,拜左卫大将军,本官如故。在这以后将近二十年的时间里,高颎辅佐隋文帝,为隋朝在政治、经济、军事各方面作出了重要的贡献。

在政治方面,开皇元年(581年),高颎奉命与郑译、杨素等修订刑律,“多采后齐之制而颇有损益”(《隋书·刑法志》),制定新律,奏请颁行。新律废除了枭首、轘身及鞭刑,减轻了徒刑,还取消了一些“楚毒备至”的讯囚酷法,如用大棒、束杖、车辐、鞵底、压踝之类。

对旧律作了一定程度的改进。 开皇二年(582年),隋文帝以长安旧城,自汉以来,屡经战乱,凋残日久,在苏威、高颎等人的谋议下,决定在龙首原创建新都,以高颎领新都大监,“制度多出于颎”(《隋书·高。

2. 第一句王子舆字希孟的文言文阅读

曹魏 曹操,字孟德,沛国谯人,汉相国曹参后代,小字阿瞒,任丞相,魏王。

曹嵩,字巨高,曹操父,夏侯敦叔父。灵帝时任大司农、大鸿胪,太尉。

曹腾,字季兴,嵩养父,中常侍大长秋。 曹德,操弟。

曹昂,字子修,操长子,丰愍王,张绣叛乱时战。 曹琬,昂继子,丰愍王。

曹廉,琬子,丰愍王。 曹安民,操弟子,张绣叛乱时战。

曹铄,操子,相殇王。 曹潜,铄子,相愍王。

曹偃,潜子,相怀王。 曹竦,铄继子,阳都乡公。

曹冲,字仓舒,操子,邓哀王。 曹琮,冲继子,平阳公。

曹据,操子,彭城王。 曹宇,操子,大将军,燕王。

曹奂,字景明,武帝孙,宇子,魏国末代皇帝,禅位给司马炎,废为陈留王,谥曰元皇帝。 曹林,操子,沛穆王。

曹纬,林子,沛穆王。 曹衮,操子,少好学,中山恭王。

曹孚,衮子,中山恭王。 曹玹,操子,怀王。

曹赞,玹继子,怀王。 曹壹,玹继子,怀王。

曹恒,壹子,怀王。 曹峻,字子安,操子,陈留恭王。

曹澳,峻子,陈留恭王。 曹矩,操子,范阳闵王。

曹敏,矩继子,范阳闵王。 曹焜,敏子,范阳原王。

曹干,操子,赵王。 曹上,操子,临邑殇公子。

曹彪,字朱虎,操子,楚王。 曹嘉,彪子,常山真定王。

曹勤,操子,刚殇公子。 曹乘,操子,谷城殇公子。

曹绍,郎中。 曹整,操子,叔父绍继子,郿戴公子。

曹范,整继子,悼公。 曹阐,范弟,叔父整继子,郿公。

曹京,操子,灵殇公子。 曹彬,蓟恭公。

曹均,操子,叔父彬继子,樊安公。 曹抗,均子,屯留公。

曹谌,抗子,屯留公。 曹棘,操子,广宗殇公子。

曹玉,朗陵哀侯。 曹徽,操子,叔父玉继子,东平灵王。

曹翕,徽子,东平灵王。 曹茂,操子,乐陵王。

曹彰,字子文,操子,少善射御,膂力过人,越骑将军,任城威王。 曹楷,彰子,任城王。

曹芳,字兰卿,楷子,继给曹睿,魏国第三代皇帝,被废为齐王。 曹植,操子,陈思王。

曹志,植子,济北王。 曹熊,字子建,操子,萧怀王。

曹炳,熊子,萧哀王。 曹丕,字子桓,曹操太子,文皇帝。

曹睿,字符仲,文帝太子, 曹协,丕子,赞哀王。 曹寻,协子,赞殇王。

曹蕤,丕子,北海悼王。 曹赞,琅邪王子,蕤继子,文安王。

曹鉴,丕子,东武阳怀王。 曹霖,丕子,性粗暴,东海定王。

曹髦,字彦士,文帝孙,霖子,魏国第四代皇帝,后被废为高贵乡公。 曹启,霖子,东海定王。

曹礼,丕子,元城哀王。 曹悌,任城王楷子,礼继子,梁王。

曹邕,邯郸怀王。 曹温,任城王楷子,鲁阳王。

曹贡,清河悼王。 曹俨,广平哀王。

曹仁,字子孝,太祖从弟,大司马,忠侯。 曹泰,仁子,镇东将军,假节,宁陵侯。

曹初,泰子,宁陵侯。 曹楷,泰弟,列侯。

曹范,泰弟,列侯。 曹纯,仁弟,仪郎参司空军事,高陵亭侯。

曹洪,字子廉,太祖从弟,骠骑将军,恭侯。 曹馥,洪子,恭侯。

曹震,洪子,列侯。 曹瑜,洪族父,卫将军,列侯。

曹休,字文烈,太祖族子,大司马,都督扬州,壮侯。 曹肇,休子,有当世才度,散骑常侍、屯骑校尉,壮侯。

曹兴,肇子,壮侯。 曹纂,肇弟,殄吴将军,列侯。

曹真,字子丹,太祖族子,迁大将军,给事中,都督中外诸军事,假节钺,邵陵侯。 曹彬,真弟,列侯。

曹爽,字昭伯,真子,大将军,假节钺,都督中外诸军事,录尚书事,侍中,武安侯,被司马懿杀。 曹羲,真子,中领军,武卫将军,列侯,被司马懿杀。

曹训,真子,列侯,被司马懿杀。 曹则,真子,列侯。

曹彦,真子,散骑常侍,侍讲,列侯,被司马懿杀。 曹皑,真子,列侯。

曹熙,真族孙,新昌亭侯 曹遵,宗族。 曹肇,屯骑校尉。

曹璠,左丞。 夏侯敦,字符让,沛国谯人,夏侯婴后代,大将军,高安乡侯。

夏侯充,敦子,忠侯。 夏侯廙,充子,忠侯。

夏侯劭,廙子,忠侯。 夏侯茂,敦子,娶清河公主,历任侍中、尚书、安西、镇东将军,假节,列侯。

夏侯廉,敦弟,列侯。 夏侯渊,字妙才,敦族弟,征西将军,愍侯,在阳平关战。

夏侯衡,渊长子,安宁亭侯。 夏侯绩,衡子,虎贲中郎将,安宁亭侯。

夏侯褒,绩子,安宁亭侯。

夏侯霸,渊子,讨蜀护军、右将军,博昌亭侯,被司马氏怀疑逃入蜀。 夏侯威,霸弟,渊子,兖州刺史。

夏侯惠,威弟,渊子,乐安太守。 夏侯和,惠弟,渊子,河南尹。

夏侯尚,字伯仁,渊从子,征南大将军,荆州牧,昌陵乡侯。 夏侯奉,尚弟,关内侯。

夏侯玄,字太初,尚子,太常。 夏侯本,尚从孙,昌陵亭侯。

夏侯献,领军将。 夏侯儒。

荀彧,字文若,颖川颖阴人,侍中,尚书令,敬侯。 荀恽,彧长子,娶安阳公主,虎贲中郎将,敬侯。

荀甝,恽子,散骑常侍,广阳乡侯。 荀頵,甝子,广阳乡侯。

荀霬,恽子,中领军,贞侯。 荀恺,霬子,贞侯。

荀俣,恽弟,御史中丞。 荀诜,俣弟,大将军从事中郎。

荀顗,诜弟,司空。 荀衍,彧兄,监军校尉,列侯。

荀攸,字公达,彧从子,尚书令,陵树亭侯。 荀缉,攸长子,有攸风。

荀适,攸次子,陵树亭侯。 荀彪,攸孙,丘阳亭侯。

贾诩,字文和,武威姑臧人,太尉,魏寿乡侯。 贾穆,诩长子,驸马都尉,魏寿乡侯。

贾模,穆子,魏寿乡侯。 贾访,诩子,列侯。

3. "曾祖规,为后周骠骑大将军."是哪个文言文里的句子

“曾祖规,为后周骠骑大将军”出自《新唐书·唐休璟传》【原文】唐璿字休璟,京兆始平人。

曾祖规,为后周骠骑大将军。休璟少孤,授《易》于马嘉运,传《礼》于贾公彦,举明经高第。

为吴王府典签,改营州户曹参军。会突厥诱奚、契丹叛,都督周道务以兵授休璟,破之于独护山,数馘多,迁朔州长史。

永淳中,突厥围丰州,都督崔智辩战死,朝廷议弃丰保灵、夏。休璟以为不可,高宗从其言。

垂拱中,迁安西副都护。会吐蕃破焉耆,安息道大总管韦待价等败,休璟收其溃亡,以定西土,授灵州都督。

乃陈方略,请复四镇。武后遣王孝杰拔龟兹等城,自休璟倡之。

圣历中,授凉州都督、右肃政御史大夫、持节陇右诸军副大使。吐蕃大将曲莽布支率骑数万寇凉州,入洪源谷,休璟以兵数千临高望之,见贼旗铠鲜明,谓麾下曰:"吐蕃自钦陵死,赞婆降,莽布支新将兵,欲以示武,且其下皆贵臣酋豪子弟,骑虽精,不习战,吾为诸君取之。

"乃被甲先登,六战皆克,斩二将,获首二千五百,筑京观而还。吐蕃来请和既宴使者屡觇休璟后问焉对曰洪源之战是将军多杀臣士卒其勇无比今愿识之后嗟异,擢为右武威、金吾二卫大将军。

西突厥乌质勒失诸蕃和,举兵相攻,安西道闭。武后诏休璟与宰相计议,不少选,画所当施行者。

后曰:"恨用卿晚。"进拜夏官尚书、同凤阁鸾台三品。

后诮杨再思、李峤、姚元崇等曰:“休璟练知边事,卿辈十不当一。”改太子右庶子,仍知政事。

累迁检校吏部尚书。景龙二年致仕。

延和元年卒,年八十六。休璟以儒者号知兵,自碣石逾四镇,其间绵地几万里,山川夷岨,障塞之要,皆能言之,故行师料敌未尝败。

初得封,以赋绢数千散赒其族,又出财数十万大为茔墓,尽葬其五服亲,当时称重。【译文】唐璿,字休璟,是京兆始平人。

他的曾祖父唐规,是后周的骠骑大将军。唐休璟少年时死了父亲,跟随马嘉运学习《易》,跟随贾公彦学习《礼》,参加了明经科考试名列前茅。

唐休璟任吴王府典签,后改任营州户曹参军。时逢突厥引诱奚、契丹反叛,都督周道务把军队交给唐休璟,唐休璟在独护山打败突厥人,查点割取的所杀敌人的左耳,为数不少,唐休璟升任朔州长史。

永淳年间,突厥人包围丰州,都督崔智辩战死,朝廷商议放弃丰州而保卫灵州、夏州。唐休璟认为不可以这样做,高宗听从了他的意见。

垂拱年间,唐休璟升任安西副都护。适逢吐蕃打败焉耆,安西道大总管韦待价等战败,休璟招收他手下溃散逃跑的士兵,来平定西土,被任命为灵州都督。

于是陈述制敌的策略,请求收复四镇。武后派遣王孝杰攻克龟兹等城,是唐休璟建议的结果。

圣历年间,唐休璟被任命为凉州都督、右肃政御史大夫,持节陇右诸军副大使。吐蕃大将曲莽布支率领骑兵数万侵犯凉州,进入洪源谷,唐休璟率兵数千登上高地眺望,见敌军旗帜铠甲鲜明,对部下说:“吐蕃自从钦陵死去,赞婆投降,莽布支新近领兵,想显示武力,而且他的部下都是显贵大臣、部落首领的子弟,他们虽然精于骑术,但不熟习作战,我为诸君攻取他们。”

于是披上铠甲先攻入敌阵,六战皆胜,斩杀敌人两个大将,斩获敌人首级二千五百个,筑成京观(古代战争中,胜者为了炫耀功绩,收集敌人尸首,封土而筑成的高冢)而回。吐蕃来请和,朝廷设宴,吐蕃使者多次窥视唐休璟,武后询问原因,使者回答说:“洪源之战,这位将军杀死我方很多士卒,骁勇无比,现在很想认识他。”

武后赞叹称异,提升唐休璟为右武威、金吾二卫大将军。西突骑乌质勒与众蕃失和,率兵互相进攻,安西道断绝。

武后下诏令休璟和宰相商议,没过多久,就筹划决定了应当施行的措施。武后说:“遗憾的是任用你晚了。”

唐休璟加官升爵为夏宫尚书、同凤阁鸾台三品。武后责备杨再思、李峤、姚元崇等人说:“唐休璟熟知边疆事物,你们这些人十个不顶他一个。”

唐休璟转任太子右庶子,仍然主持政事。多次升迁担任检校吏部尚书。

景龙二年辞官退休。延和元年去世,终年八十六岁。

唐休璟身为儒臣号称通晓用兵之事,从碣石到四镇,其间土地绵延几万里,山川的平坦险阻,关塞的险要,他都能讲出来,所以用兵预测敌情不曾失败。最初得到封赏,把赋绢数千匹分发下去周济族人,又拿出数十万钱财大建坟墓,将五服以内的死去的亲属全部葬进去,受到当时的人们的称赞推重。

4. 2008当代学生初中文言文阅读训练70篇

辛辛苦苦弄得,给分八~20观赏美丽灿烂的彩霞,可以领悟到它光芒四射的艳丽;观赏天空漂浮的白云,可以领悟到它书卷自如烂漫多姿的妙态;观赏高山雄峰,可以领悟到它灵秀挺拔的气概;观赏一望无垠的大海,可以领悟到它博大宽广的胸怀,在这些天地山河中,都可以体会到美妙的景致,到处都是好文章。

面对翠绿的竹子,可以品味到它的虚心有节;面对飘香的菊花,可以品味到它的高风亮节;面对苍松翠柏,可以品味到它傲然不屈的性格;面对兰花香草,可以品味到幽然醉人的芳香。从这里可以看出,在游览观赏中,时时处处都有供我们学习借鉴的地方。

21吴王要进攻楚国,向左右大臣警告道:“如有人敢于进谏,就叫他死!”有一位年轻的宫廷侍从,想谏又不敢,他就怀揣弹弓到后花园去,露水洒湿了衣裳,这样过了三个清晨。吴王知道后说:“你来,何苦把衣裳淋湿成这个样子?”他回答道:“园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后。

螳螂俯着身子向前爬去要捉蝉,而不知黄雀在它身旁。黄雀伸着头颈要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中张开的弹丸。

这三者都想得到自己的好处,而不顾身后隐藏着祸患啊!”吴王说:“您说得好啊!”于是停止用兵。 22野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。

老虎的脑袋痒,就让猱挠个比停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”

来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。

久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。

老虎蹦跳大叫,便死了。 23某山脚下有一个老人,妻子很早就逝世了,只有一个女儿在远方。

打猎的人可怜他孤独,于是就送了一只猴子给他。老人十分喜欢,对待它就好像对亲生儿子一样。

每次出门猴子都跟着他,(猴子)不用链子锁着不用绳牵着,但又不会离开他。如此就过了五年。

一天,老人突然死了,猴子关上门,奔到老人女儿家里,泪如下雨。(老人的女儿)问:“父亲死了?”猴子点了点头。

(她)于是就和猴子一同回去。老人的什么值钱的东西也没有,没有钱给他办后事,猴子于是在乡中大哭,乡里的人于是给它钱为老人办了后事。

老人的女儿要带猴子走,猴子拱手拒绝了,仍然守着老人原来的故居,每天摘果为生。每隔五天就为老人大哭一场,好像是纪念老人养了它五年的恩情,样子十分哀伤。

这样不够三个月就死在了老人的坟前。乡里的人可怜他,于是把它葬在老人的坟的旁边,为它立了一块墓碑,上面写着:义猴之墓。

24有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。

恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。

但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。

极力吹了一会儿,觉得狼不怎么动弹了,才用带子扎上了吹气口。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。

四条腿直挺挺地不能回弯儿,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。不是屠夫,谁有这个办法呢? 25高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。

他每天要杀数十条鳝鱼,有一位婢女心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞了两三条鳝鱼,由后窗抛入河中。这样经过了大约一年的光景。

有一天,店里发生火灾,婢女仓皇逃出,被火所灼伤。她很疲倦地躺在河边,到半夜睡着了。

醒来以后,发现:不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。有河中的污泥堆积在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。

她才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她。高怀中被婢女的行为所感动,于是停止行业,拆除炉,将库存的数石活鳝鱼,全部放到河里。

26惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相。”

于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鹐,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美甘甜的泉水不喝。

在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓鹐从它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出‘吓’的怒斥声。现在你也想用你的梁国来‘吓’我?” 27有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山去找猫。

中山人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,也善于捉鸡。

过了一个多月,老鼠少了,鸡也没有了。他的儿子很担心,对他父亲说:“为什么不把猫赶走呢?”他父亲说:“这就是你不知道的了。

我怕的是老鼠,不是没有鸡。有了老鼠,就会吃我的粮食,毁我的衣服,穿我的墙壁,啃我的用具,我就会饥寒交迫,害处不是比没有鸡更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,离开饥寒交迫还很远,为什么要把那猫赶走呢?” 28庞恭要陪太子到赵国去做人质,庞恭对魏王说:“现在,如果有一个人说街市上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”

庞恭说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞恭又说:。

5. 杨坚当了北周辅政大臣主要内容

宣政元年(578年)六月,周武帝宇文邕死后,太子宇文赟即位。

杨坚的长女杨丽华被封为皇后,杨坚因为是皇后之父又晋升为柱国大将军、大司马。大象初年,杨坚官任大后丞、右司武,很快转任大前疑。

周宣帝每次外出巡幸,都让杨坚在朝内留守。当时周宣帝制定《刑经圣制》,法令极其严苛。

杨坚因为法令严酷,不是教化约束臣民的好办法,向周宣帝强烈 隋文帝杨坚 进谏,周宣帝不听。 [13] 杨坚的地位和威望日益做大,周宣帝十分忌惮。

周宣帝有四位宠幸的姬妾,与杨丽华一起为皇后,诸家争宠,相互诋毁对方。周宣帝发怒之时,对皇后杨丽华说:“一定要将你家灭族!”于是召杨坚入宫,对左右侍卫说:“杨坚的脸色稍有变化,就杀了他。”

不料杨坚到了宫内,神情和脸色自若,于是周宣帝没能杀了他。 [14-15] 最后,杨坚想出了两全之策,通过内史上大夫郑译向宇文赟透露出自己久有出藩之意。

这正合宇文赟的心意,当即任命他为亳州总管。这样宇文赟放心了,杨坚也安心了。

杨坚将任亳州总管时,庞晃劝他就此起兵,建立帝王之业,杨坚握着庞晃的手说:“时机还不成熟啊。”至此,杨坚取周自代的愿望溢于言表。

周宣帝宇文赟自幼生长于宫内,不问朝政,沉溺酒色,满朝文臣武将敢怒而不敢言。宇文赟不但不听忠臣劝告,反而觉得这皇帝当得太不称心如意。

大成元年(579年)二月十九日,宇文赟下诏传位于长子宇文阐,并改年号为大象,自称天元皇帝,住在后宫,终日与嫔妃宫女们吃喝玩乐。 [16] 大象二年(580年)五月,以杨坚为扬州总管,以筹备伐陈事宜。

[17] 将要出发的时候,突发足疾,没有立即出发。同年五月,周宣帝病危。

[18] 御正下大夫刘昉、内史上大夫郑译伪造诏书,让随国公杨坚接受遗命,辅佐朝政。 杨坚当上大丞相以后就开始了篡夺北周大权的计划。

周皇室诸王有很多有实力的藩王,杨坚怕他们时刻会生变,以赵王宇文招(周武帝之弟)将要嫁女于突厥为名将他们召来京师长安,防止他们反抗。 [23] 二十四日,宇文赟在天德殿病逝,时年二十二岁,谥号宣皇帝。

[24] 之后周静帝拜杨坚假黄钺、左大丞相,百官皆听命于他。以正阳宫为丞相府,以郑译为长史,刘昉为司马,设置丞相府官僚。

周宣帝时,刑政苛酷,人心崩溃而不归附,朝野没有坚定的志向。杨坚任大丞相后,施政宽和,精简严苛的法令,躬行节俭,天下之人心无不归附于他。

[25] 大象二年(580年)六月,北周宗室中有实力的赵王宇文招、陈王宇文纯、越王宇文盛、代王宇文达、滕王宇文逌都到了长安。相州总管尉迟迥自以为是北周的重臣宿将,看到杨坚擅政心中不平,于是举兵东夏。

郧州总管司马消难、益州总管王谦相继起兵响应。赵、魏之士,跟从的人非常多,旬日之间,就聚集了十万兵马。

又宇文胄以荥州、石愻以建州、席毗以沛郡、毗弟叉罗以兖州为根据地,都响应尉迟迥。杨坚命上柱国、郧国公韦孝宽出兵打败了尉迟迥,消灭了对自己有威胁的政敌。

司马消难南逃于陈朝,王谦也被杀死。杨坚的这一胜利,稳定了内部的统治秩序。

雍州牧毕王宇文贤及赵、陈等五王,看到杨坚平定了尉迟迥之乱,威望大增,图谋作乱。杨坚捉拿宇文贤将其斩首,宣布赵王等人的罪行,下诏五王剑履上殿,入朝不趋,来安定五王之心。

[26] 接着便以谋反的罪名,先后杀掉了赵王宇文招、越王宇文盛、陈王宇文纯、代王宇文达、滕王宇文逌等、清除了鲜卑族中的反对力量。 [27] 同时又拉拢元谐、元胄、宇文忻等部分鲜卑贵族。

这样就使杨坚集团改朝换代的计划,不再受到任何阻碍。 北周大定元年(581年)二月,杨坚由隋国公晋封隋王。

[28] 同月,北周静帝以杨坚众望有归下诏宣布禅让。杨坚三让而受天命, [29] 自相府常服入宫,备礼即皇帝位于临光殿,定国号为“隋”,改元开皇,宣布大赦天下。

[30] 立王后独孤氏为皇后,王太子杨勇为皇太子。降周主为介国公,五月,杨坚派人害死宇文阐,谥号静帝,葬于恭陵。

阅读全文

与威弟训练方法大全相关的资料

热点内容
上皮样血管平滑肌脂肪瘤治疗方法 浏览:665
17拼音拼读的教学方法 浏览:994
手机支架方法图片 浏览:248
排气管漏水怎么办最简单的方法 浏览:276
尼龙干热收缩率检测方法 浏览:10
女生发烧有哪些退烧方法 浏览:746
提肌训练方法大全 浏览:955
氧化铝原料检测方法及仪器 浏览:708
先天性畸形治疗方法 浏览:849
流式细胞仪使用方法 浏览:537
哪里有修炼的方法 浏览:804
侧方30公分线最佳找点方法 浏览:709
夹布条的最佳方法 浏览:992
做事方法分析 浏览:832
红石电路密室教学方法 浏览:404
地下水灭蚁灵的检测方法 浏览:717
纤维长度测量方法 浏览:457
草席上的油渍怎么去除最快方法 浏览:708
碘131治疗甲亢方法 浏览:417
通草与作用及食用方法 浏览:286