‘壹’ 求教学日语的方法。
首先,怎样才算是系统而完整的日语呢?作为一种语言,日语必然会发生听说写以及理解(即是译)的动作,而其中第一位的就是“说”和“听”(其中“理解”是自然的事情,在自学中不必单独分出),然后才是“写”。这一点在李阳的疯狂英语学习法中有强调指出。语言是相通的,学习英语的方法,只要是好的,大可用到学日语中。而李阳的疯狂学习法已被事实证明是有效的,那么在学日语的过程中当然可以采用,也应该采用。 笔者认为:我国的传统的以写和记为主的学习方法,对于自学来说,远远不如李阳的以用和说为主的“疯狂学习法”有效。英语是这样,对于日语也是这样。 但是,疯狂学习法不免枯燥,需要很强的学习意志,有没有较为轻松有趣的学习方法呢?回答是肯定的。如绕口令学习法,漫画学习法(报纸及杂志等),影视学习法,卡拉OK学习法(歌曲学习法),思维学习法等,以我个人的体验来讲,效果也都不错。 1.绕口令学习法 日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。这一点与汉语较为相似。第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。 因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。 但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。 2.漫画学习法(报纸及杂志等) 一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。 一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。 笔者大学一二年级时日语并不太好,也根本不讲日语。大二暑假去北京旅游时,在海淀区的旧书摊上看到两本很厚的日文版漫画书,立刻就被其有趣的内容吸引了,买下后看过三四遍,里面的很多通俗的、真正的日语(不是我们教材中的日语)很快就记住了,有些内容现在都记忆清晰(清晰过所有我学过的教材)。从而也就有了学日语的兴趣及说日语的兴趣,那两本漫画书我反反复覆看了半年多,日语水平也有了飞速提升。 日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。 3.影视学习法 现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。 当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。 看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心,同时又学习了日语,何乐而不为? 此外,还有学日语用的教学用VCD及计算机用碟,一般都是日语入门知识,从假名教起的较多。笔者在开办日语班的时候也有采用,效果较好。但市面上的盘片良莠不齐,选择时要慎重,最好由懂日语的先鉴别一下再使用。笔者曾买到一套名为的教学用VCD,里面女讲师的发音差到让人瞠目(这大概就是所谓的市场经济的产物吧)。 4.卡拉OK学习法(歌曲学习法) 一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试? 5.思维学习法 语言是进行思维的基础,也是思维表达的工具。 任何一个国家的小孩在学他的母语时都学得很好,很多人去国外学相应的语言学的也很好,为什么?因为客观环境强制他必 须用这种语 言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的 效果。 一般人没 有这种条件,笔者也没有。但我们也可以强制自己以日语思维,久而久之强制自己形成用日语思维的习惯。
采纳哦
‘贰’ 请教学日语的方法
1-选择好的教材,推荐你用《标准日本语》。
2-先学发音,把五十音图背熟,教材都有磁带的,注意一定要模仿准确,背熟,先背平假名,再背片假名,达到能够默写,看到就能读出来的程度。
3-然后就可以大量学词汇句子了,试着读,语法捎带着看一点就行,一定要坚持多读。学外语,单词量很重要,你可以做个小册子,随时携带,以便学习。
4-掌握一定量的单词后,开始学语法。由于日语的语法和中文的语法有相当大的差别,所以会有些难度。没关系,坚持就可以。如有语法应用方面,不大明白的地方可以到bbs.kaoyan.com的日语版咨询,应该不会让你失望。
5-无聊的时候看看动画,现在下载日本动画或日剧大都是原版的。当你听懂里面只字片语的时候,是很开心的。
学语言是要非下苦工夫不可的,我们都是这样过来的,加油哦!
推荐你几个日语学习网站:
http://www.kantsuu.com/
http://www.china-jp.net/
http://bbs.china-asahi.com/down/50/50.htm
http://www.yahoo.co.jp
http://jp.hjenglish.com/
‘叁’ 日语中“学习方法”的几种说法
有很多叫法。
学习:勉强 べんきょう、学习 がくしゅう、学び まなび
方法:仕方 しかた、方法 ほうほう
这些组合都可以的,只是看哪个更常用而已。勉强の仕方、勉强し方、勉强方法、学び方。
‘肆’ 教学难点 日语怎么翻译
教学难点
讲义(こうぎ)の难点(なんてん)
‘伍’ 请问情景教学法用日语怎么说
没错,就是メディアシーン这个词,刚在yahoo.co.jp里查了一下,这个词用的频率还是相当高的,也就是说被公认的,当然也有 メディアートアシーン 的说法,相对少一些。
メディアシーン学习技术 (有点站在学习者的角度说了)
メディアシーン授业技术(技法)(这样说比较好)
因为我们以前有个日方课程就是 ***技法 。
‘陆’ 方法用日语怎么说
说法:方法
假名:【ほうほう】
读音:【houhou】
词性:【名】
1. 方法,法子;办法。(手顺・手段、人が行う。)
最良の方法。/最好的方法。
方法を见いだした。/找到办法。
方法を考え出す。/想出办法。
そのほかに方法はない。/此外没有办法。
どうも何とも方法がつかない。/怎么也没有办法。
ありとあらゆる方法で。/千方百计(地);想方设法。
调べる方法がない。/没法查。
‘柒’ 我在写一篇日语教学论文,请问“任务驱动教学法“怎么翻译成日语
外来语说法较好:
タスク・ドリブン ティーチング。
(task-driven teaching)
‘捌’ 教学风格用日语怎么说
“教学风格”的相关日语表达方式,我能想到的有下面几个,你自己挑一个吧^^
教え方:有教学方法的意思,最常用
“指导方法”和“教育方法”也常见
教学スタイル:教学风格,日英复合词
教学风格(日语假名:きょうがくふうかく),在日语里也有一对一直接对应的词^^
‘玖’ 求教学日语的过程和方法。
我真实的告诉你,学习一门语言,需要从听说读写这四个方面开始训练。首先是听,国内有关日语的听力材料比较少,所以,只能通过动漫或者一些日语网站进行学习。其次是说,国内需要日语的交流的地方很少,所以,最好也是从网上进行交流,在网上找一些日语群,当然最好是用聊天工具进行,比如说Line,qq,等,下载网络日语输入法,进行聊天。还有读,这个很有资料,国内有很多资料,比如《基础日语》,《新标准日本语》等,或者上雅虎日本这个网站,全日文的。再就是写,这个比较高级了,必须在前面的几个基础之上才能做到这个,所以,最好去高校里面,拜会一下外国语学院的日语老师们,这样收获会大些。
希望对你有所帮助。
‘拾’ "不同的老师有不同的教学方法"翻译成日语。
不同的老师有不同的教学方法
译文:教师には様々な方法があります