‘壹’ 对外汉语语音教学的方法有哪些
对外汉语语音教学的方法
一、图示法
图示法具有直观、生动、具体、快捷、简便的特点,效果最为明显。比如:在讲声母的发音部位、发音方法时,我们可以充分利用发音器官示意图,在图上直接指出发音的部位及气流的出处,用以代替齿龈、软腭、舌尖、舌面等这些枯燥乏味的间接口头描述。在讲元音时,可以直接在元音舌位图上标出元音舌位的高低、前后。对于声调的讲解,也可以采用五度标记法,图一画出来,学生一看就懂,易于模仿,易于掌握,真可谓“此时无声胜有声”。因此,凡是能用图表示的教学内容,都应尽量采用图示法。
二、演示法
图示法具有静的特点,而演示法具有动的特征。它们都有直观这一特点,但又各有长处,可以相辅相成,在对外汉语语音教学中互相配合,发挥重要的作用。比如,在讲汉语声母的发音时,从图上可以知道其发音的部位、气流的出处,并知道其发音方法为塞音、塞擦音等,但究竟塞音、塞擦音是怎样发出的,这就非演示不可。语音教学是口耳之学,这是与语法、词汇的学习不同的一点。因此,演示法在教学中是非常重要的。在对外汉语语音教学中显得尤为重要。可以说,没有教师的演示,学生根本学不会语音。演示法的运用,不限于仅仅是做出正确的发音演示,还可以根据教学的需要,灵活多变,以加强教学效果。比如,学生很难掌握送气音与不送气音的差别,老师就可以针对这一点采用演示的方法:拿一张很薄的纸,放在嘴的前方,让学生从发音时纸的颤动与否,体会送气与不送气的差别。也可以让学生拿自己的掌心对着口腔,体会气流的强与弱。实践证明,这样的演示学生很容易理解,而且印象深刻。
三、练习法
语言作为一种工具,与其他的工具一样,只知道怎样使用的道理还远远不够,还得亲自使用,并经历一个由不熟练到熟练,由不正确到正确,由不快捷到快捷这样一个反复练习的过程。练习法在语言学习的各个方面都是必不可少的,而语音学习尤其需要练习。没有练习的语音教学就等于纸上谈兵。作为教师,在练习过程中的角色既是指导者又是设计者。所谓指导,是指在学生练习的过程中,随时指出其发音上存在的问题,并结合运用其他的方法,如演示法等,引导其正确发音。这样指导的作用是必不可少的,就象有些歌唱演员,虽然听了许多歌,也知道发声的原理,可就是唱不好,不知道自己的毛病在哪儿,需要声乐老师的专门指导。从练习的设计来看,则需要根据教学的重点与难点,设计出灵活多样、生动活泼、切实有效的练习方式,并最终形成一套科学、完整、系统的训练程序。
四、比较法
世界上没有完全相同的两个事物。人们认识事物的时候,总是要自觉不自觉地运用“比较”这一思维方式。比较会使人们对事物的认识更加清楚、准确、深刻、全面。在汉语语音教学中应当充分利用比较这一方法。要运用好比较法,首先要选取适当的参照物。从留学生的实际情况来看,在教授汉语语音时,恰当的参照物应该是他们的母语以及他们熟悉的外语。之所以要选取母语及熟悉的外语作为参照物,一是因为他们比较熟悉这两种语言的语音系统和特点,二是因为在学习汉语的过程中,他们常常会受到这两种语言尤其是母语语音的干扰和影响。用它们作为参照物,既可以加深学生对汉语语音系统和特点的认识,又可以较好地消除它们对学习汉语语音的干扰。此外,还可以从汉语本身的要素中选取适当的参照物。比如:在进行声母的教学时,以下各组声母可以互为参照物:b和p,d和t,g和k,m和n等等。这是因为各组声母有相同之处,也有不同之处。除了这种有同有异的声母可以互为参照物以外,还可将b和l,f和d等等互为参照物,它们不论在发音方法上,还是在发音部位上都毫无共同之处,这样的比较不是毫无意义,它可以加深对它们在发音方法和发音部位区别和认识,从而加深对每个音的发音特征的认识。比较法在语音教学中运用十分广泛,不但可以应用于语音之间的相互比较,还可以应用于不同语言中语音与书写字母关系的比较。如汉语拼音、日语中的罗马字与英文字母都采用了拉丁字母,但这三种语言,有时相同的音用不同的字母表示,有时同一个字母又表示不同的音。如,字母z,汉语拼音读[ts],日语罗马字读[dz]、[dз],而英语读[z]。在教学中,通过相互比较,可以引起学生的充分注意,以避免混淆。
五、实践法
留学生在课堂上学习语言的时间与他们的业务时间相比,只占少部分。因此如何帮助他们充分利用业余时间,加快汉语学习的进度,加深对汉语掌握的程度,就成为一个必须充分重视的问题,换句话说,就是要充分开展业余汉语实践活动。实践法在课堂上运用,是指语音的教学尽量与“用”的目的结合。比如:可把单纯的音素、声调等的训练与语言中具体的词、句的读音练习结合起来。此外,还可以采用特定的情景教学。比如,通过情景进行语调教学,效果可以明显提高。实践法在课堂外的运用,是指引导他们在生活中随时随地地用汉语进行交际,如购物、问路,与朋友交谈,看中国电视、电影、录象,甚至用汉语表演话剧、小品、相声等等。实践法的运用和练习法相似,都是反复运用学习过的东西。但实践法又有其特殊性,即它并不都是重复已学过的内容,它常常会遇到许多没有学过的东西,正因为如此,实践法给学生造成的困难比一般重复性练习要大。但这并不是什么坏事,可以给他们一个感性认识,为以后的学习做铺垫,有时还可以造成“悬念”,激发他们的求知欲。实践法具有其他方法所不能取代的作用,语言进入实际运用后,和具体的思想、感情、情景、表情结合起来,能成为活的语言,有生命力的语言,它是任何模拟的语言都代替不了的,也只有这样的语言才是真正具有交际功能的语言。比如:四声的变调在日本留学生的语音学习中是一大难点,在课堂上学习了“很勇敢”、“美好”、“种马场养有五百匹好母马”这些例子的变调是远远不够用于交际的,只有在实践中经常反复使用才能熟练掌握,运用自如。
六、趣味法
实践已经证明,兴趣是学习的一大动力。人们对感兴趣的人和事有着强烈的求知欲,因而在学习它的时候,学的快、学得好、学得牢。使语音教学生动有趣的方法很多,如可以采用编绕口令、讲笑语、唱汉语歌等多种形式。在运用这些形式时,可以根据教学的内容,使枯燥乏味的东西变得饶有趣味,使难于掌握的东西变得易学好记。还可以根据课堂教学的进程穿插采用,使课堂气氛有张有弛,既紧张严肃,又轻松活泼。上述这六种方法,有时可先后交替使用,有时可同时结合采用,这其中并没有一个固定的、死板的模式。究竟怎么具体运用,一个重要原则就是要从学生和教学的实际出发,在实践中不断探索,不断提高
‘贰’ 对外汉语教学有哪些特点
对外汉语教学分为两种:一种是在国外的大学中任教汉语这门专业,当然这一种不仅对汉语的要求极高,需要国家统一颁发的普通话等级资格证一级已等以上,而且每两年还要进行学习和考核;第二种就是在国内的大学任教,可以交国内学生的普通话,也可以交国外留学生的汉语。前者对外语的要求不算是太高,但是对教师的教学时间和经验要求比较苛刻,当然主要还是针对汉语言文学类的专业进行施教;后者对英语的要求没有在国外任教那么高,但是老师起码要有留学的经历,即必须用英语来解说自己国家的汉语。他们对老师汉语的要求同第一种。
‘叁’ 对外汉语口语课教学存在的问题与对策
对外汉语口语课教学存在的问题与对策
论文关键词:对外留学生口语课 论文摘要: 在入门阶段的对外汉语教学中,我们的主要精力应放在语音教学、词汇教学和句型教学上,通过句型操练帮助学生掌握汉语结构,把语言知识转化为语言技能。
随着我国对外开放的扩大和交流的日益频繁,越来越多的外国留学生来华学习汉语,许多高等学校都承担着对外汉语课教学的任务。对外汉语课教学的关键环节是口语课的教学,如何进一步提高外国留学生的汉语口语水平,保证对外汉语口语课教学质量,是一个亟待解决的问题。
一、对外汉语口语课教学的目的及教学对象的特点
对外汉语口语课教学的目的是培养外国留学生在实际生活中运用汉语进行口头交际的能力。口语教学在整个对外汉语教学体系中占据着相当重要的位置,也是外国留学生从课本知识到实际运用之间的一座桥梁。我们曾在100名外国留学生中进行了一次非正式的问卷,约95%的学生表示“汉语会话”是他们最希望拥有的技能。由此可见,口语水平在一定程度上代表着外国留学生的汉语水平,所以在对外汉语教学中应该予以高度重视。
许多外国留学生来中国前,汉语的语音、语法、词汇对他们来说都是未知数,怎样让他们开口说第一句汉语,如何使学生尽快入门,对每一位从事对外汉语教学的教师都是一个不小的挑战。笔者所在学校的对外汉语口语课教学的对象多为外国中高级人员,他们具有一定的语言学习优势,学习目的明确、学习动机较强、自制力较强、情绪较稳定等,但由于这些学生的年龄普遍较大,语言学习对他们来说具有一定的局限性,他们的母语已经相当成熟,容易造成语言学习的`负迁移。同时,外国留学生的自尊心较强,在课堂上“说”的障碍较大,大部分学生喜欢闷头看书,不愿开口讲话。这是外国留学生汉语口语课教学中普遍存在的突出问题。
二、制约外国留学生汉语口语水平提高的因素
通过调查分析,制约外国留学生汉语口语水平提高的因素,一般分为学生自身的内在因素和外部因素两个方面。
(一)外国留学生自身的内在因素
在汉语学习中,外国留学生的学习动机、态度、兴趣以及情绪状态,常常会影响其汉语口语水平。当然,这个过程不是消极被动的,而是呈现出主动积极地对信息进行反馈的状态。
1.心理因素。在问卷调查中,我们发现这样一个引人注目的现象,虽然大多数外国留学生意识到学习汉语口语的重要性,但只有33%的学生表示“会在汉语口语课上积极发言”。他们表示,学习汉语会话时担心说错,被人笑话。由于身处陌生的国度,面对陌生的环境,他们一个汉字都还没有掌握,难免会有很大的心理压力。很多学生不敢开口,怕说不好,这种情况比较普遍,导致大部分外国留学生的汉语口语水平在相当长时间内没有明显提高。
2.思维因素。对外汉语教学属于第二语言教学,外国留学生在学习第二语言时已具备一整套母语思维系统,必然会受到母语的影响。零起点阶段的外国留学生,往往处在最受母语思维操纵的阶段。调查发现,大部分外国留学生脱口而出的汉语颇具本国语言特色。
3.学习目的的多样性和个体差异。在对外汉语教学中,外国留学生来自不同的国家,他们的背景、知识水平、思想状况、兴趣爱好、生活习惯以及经历、职位、年龄等差异很大,这些因素会直接影响到教学效果。
(二)外国留学生的教学、生活等外部环境影响
1.教学方法单一。主要表现在教学中强调以教师为中心,外国留学生往往处于被动状态,缺乏主动性和积极性,教师没有注意根据学生的需要来采取有针对性、适应性的教学方法。
2.教材的编排。多年来,一些出版社或机构推出的对外汉语教材很多,但真正适应外国留学生学习习惯的“本土化”教材却很少。目前出版的纸质教材,一般仅体现单一的教学模式和教学法理论,从头至尾采用相同体例;练习形式程式化,内容上多为词汇、句法结构的练习,交际型、任务型练习缺失,与实际生活联系不够紧密。
3.会话环境。良好的会话环境是提高汉语口语水平的重要条件。教学中发现,很多外国留学生除在课上使用汉语外,下课后、法语等语言遍布班级的每一个角落,特别是宿舍休息、聊天时普遍使用母语。
三、提高外国留学生口语水平可采取的对策
(一)注意消除外国留学生的障碍,调动学习口语的积极性
对外汉语教师在设法减轻或消除学生的情感障碍时,首先要注意提高自身的素质,热爱对外汉语教学事业,加强与外国留学生间的沟通。其次要注意改进教学方法,课堂上以学生为主,引导他们处于主动地位,每一节课尽可能让不同层次的学生都有所收获。在练习时避免见错就纠,尤其是在入门阶段,学生的语序、语法、词汇有浓厚的母语色彩,必须注意保护其自尊心,增强他们的自信心。
(二)积极研究科学有效的教学方法
对外国留学生的了解程度和分析深度,是对外汉语教学中上好汉语口语课、组织好课堂教学的关键。在教学中,能够做到师生互动和课堂活跃,是衡量每一位对外汉语教师课堂效果的尺度。尤其是对零起点的外国留学生,如何一开课便吸引其注意力,使他们对所讲授的内容感兴趣,应该是对外汉语口语课教师考虑的首要问题。
1.直观教学法。所谓直观教学是指通过实物、图画、动作、手势、表情等直观手段解释词义的方法。这种方法可以把词语直接跟实物建立联系,有利于留学生直接用汉语思维。实物教学可以引发学生的学习兴趣,如果边说边结合句型,学生的提高就更快了。这种直观教学让学生学有所用,既提高了兴趣,又增加了他们的词汇量。
2.扩展式教学法。所谓扩展式教学是指在词汇教学中选择扩展能力强、活用能力强、使用频率高的词语,选择能体现中国特点的特色词语以及具有口语色彩的词语。汉语入门阶段的重点是词汇教学,词汇是的,要掌握一种语言特别是第二语言,词汇的学习是非常重要的。教师首先要注意把词汇分类,重点放在那些扩展能力强、活用能力强、使用频率高的词上,在教学中尽量扩展词汇量,如分析“商店”中的语素,可以将“店”扩展为“饭店、花店、旅店、书店”等。其次要有意识地在词语区别或动词搭配上培养学生的用词能力,如“跑步”和“散步”、“首都”和“首府”、“大厅”和“走廊”等词汇的区别。
3.个人化教学法。所谓个人化就是让学生跳出课文,运用在课文中所学的语言知识谈自己熟悉的事情,说自己的故事。可以结合当堂课文拟订一些题目,如“自我介绍”“我的家庭”“我的房间”等适合汉语入门阶段的交流话题,从而激发学生讲述自己的事情。
4.适量记忆教学法。所谓记忆教学是通过背诵一定量的句子、短文来储备汉语词汇,熟悉汉语基础语法。处在入门阶段的外国留学生词汇量较小,往往会影响口语的表达。因此,要注意引导学生把课文的对话体改为叙述体,结合重点句、重点词,适当背诵,强化复述。
5.多媒体教学法。多媒体的运用在第二语言教学中十分重要,教师可以利用多媒体提供给学生丰富的视觉与听觉刺激。有很多无法言传的东西,或许一个图片、一个动画就能使学生领悟。
6.语境实践法。语言包括课堂小环境和大环境,它们是相辅相成的。要充分利用语言环境,即课堂教学、课外活动和社会语言环境这三个交际层面,提高学习效率。
四、结语
在汉语入门阶段的外国留学生处于迫切需要掌握汉语口语交际能力的时期,只要在这个时期传授的是他们在日常交际中真正需要的内容,对外汉语口语课教学就能够达到预期的效果。在入门阶段的对外汉语课教学中,我们的主要精力应放在语音教学、词汇教学和句型教学上,通过句型操练帮助学生掌握汉语语言结构,把语言知识转化为语言技能。在传授语言知识和训练语言技能时,只有与语言的文化因素有机地结合起来,才能真正提高外国留学生的语言交际能力,有效地达到教学目的。
参考文献:
[1]黄锦章,刘焱.对外汉语教学中的理论和方法[M].北京:北京大学出版社.2005.
[2]伏双全.对外汉语口语教学中的几条原则[J].牡丹江学院学报,2007,(3).
相关论文查阅: 大学生论文 、 工商财务论文 、 经济论文 、 教育论文 热门毕业论文
;‘肆’ 如何提高留学生汉语学习兴趣
汉语教师在从事汉语教学的活动中,不仅要研究“教法”,更有必要研究如何指导学生“学法”。教会学生学习,培养他们终生学习的能力是《汉语课程标准》重要目标之一。只有通过指导和帮助学生掌握一套科学的学习方法,具备一定的自主学习能力之后,才能激发学生学习的兴趣,帮助学生形成学习动机,学生各方面的能力才能得以加强。教学质量才能稳步上升。
具体地说,教学中学法指导主要包括字、词的记忆方法指导、预习指导,阅读理解技巧指导、听课指导、复习指导和课外学习指导等。以字、词记忆方法为例:作为汉语教师应该指导学生根据心理、身理特点,在理解的基础上科学的记忆字、词、句,同遗忘作斗争,还能使学生掌握字、词的学习规律,使学生觉得汉语的字、词记得快,学起来,更有兴趣。同时汉语教师在学法指导中应该注意以下几个问题:一是将“教法”与“学法”相结合。
‘伍’ 如何给留学生教汉语
你好,我就是从4事对外汉语工g作的老师,现在青岛教韩国人e和美国人e,我也y不z会韩语,但是韩国人h都应该会英文5,所以0简单的交流还是没有问题的,而且你的朋友u已d经来中1国两年了c,所以8交流不q是问题,以5我的经验来说,对外汉语教学,特别是口d语教学,重要的不q是外语的表达能力c,而是你的汉语的说明的能力p,包括肢体语言,举例子t等等很多,这就要求你在以1后的教学中6慢慢总结,所谓熟能生巧嘛。如果hsk教学,一t般他们都有教材,你可以4按照教材的顺序教就可以8了m,hsk考察的大s部分6是语法和书8面上w的能力q,所以5语法的教学是重点,但是千p万m别忘了r让他们应用出来。这样才e能学习x的牢固,加油。我的qq:624354100,可以6一t起交流学习a。 2011-10-27 7:08:31
‘陆’ 怎样对韩国留学生进行汉语教学
你好,我就是从事对外汉语工作的老师,现在青岛教韩国人和美国人,我也不会韩语,但是韩国人都应该会英文,所以简单的交流还是没有问题的,而且你的朋友已经来中国两年了,所以交流不是问题,以我的经验来说,对外汉语教学,特别是口语教学,重要的不是外语的表达能力,而是你的汉语的说明的能力,包括肢体语言,举例子等等很多,这就要求你在以后的教学中慢慢总结,所谓熟能生巧嘛。如果hsk教学,一般他们都有教材,你可以按照教材的顺序教就可以了,hsk考察的大部分是语法和书面上的能力,所以语法的教学是重点,但是千万别忘了让他们应用出来。这样才能学习的牢固,加油。我的qq:826772610,可以一起交流学习。
‘柒’ 现代汉语怎么教留学生舌面元音
教留学生现代汉语语音的舌面元音,可以从以下几个方面入手:
1、教发音方法,让留学生掌握舌面元音的发音方法和技巧。例如:ɑ发音时,口大开,舌位低,舌头居中央(不前不后)。唇形不圆。
o发音时,口半闭,舌位半高,舌头后缩,唇拢圆。
e发音状况与o基本相同,但双唇要自然展开。
ê发音时,口半开,舌位半低,舌头前伸使舌尖抵住下齿背,唇形不圆。
i发音时,唇形呈扁平状,舌头前伸使舌尖抵住下齿背。
u发音时,双唇拢圆,留一小孔,舌头后缩,使舌根接近软腭。
ü发音状况与i基本相同,但唇形拢圆。
2、出示舌位图。元音舌位图就像从口腔侧面透视看到的舌位状况。把舌头所能够到达的地方划分成不同区域,通过高低、前后和嘴唇圆不圆三个方面就可以“定位”一个元音。斜线和直线左边是不圆唇元音,右边是同舌位的圆唇元音。
3、诵相关口诀
。例如:元音要看仨要素,舌位前后开口度,咧唇 i 来圆唇 u,
i、y五楼前排住,唇形不同分清楚,千万嘴唇别含糊
。u 虽和 y 是亲属,后院独自立门户,发音别把嘴唇嘟。
a 家兄弟胖乎乎,占据底层最舒服,前中后屋相邻住。
e 从四楼前排出,反 3 二层老相熟,差别就在开口度。
o、ɤ 打小我就熟,只出现在单韵母,变换嘴唇不难读。
ə 像小 e 在跳舞,身居中心似皇族,自然发音不辛苦。
舌面元音
‘捌’ 对外汉语语音教学的方法有哪些
1.图示法
图示法是指教学借助挂图或直接通过画图的方式来辅助教学。
图示法具有直观、生动、具体、快捷等特点,效果最为明显。比如:在讲声母的发音部位、发音方法时,我们可以充分利用发音器官示意图,在图上直接指出发音的部位及气流的出处,用以代替齿龈、软腭、舌尖、舌面等这些枯燥乏味的间接口头描述。在讲元音时,可以直接在元音舌位图上标出元音舌位的高低、前后。对于声调的讲解,也可以采用五度标记法,把图画出来后清除明了,学生一看即懂。因此,凡是能用图表示的教学内容,都应尽量采用图示法。
2.演示法
图示法具有静的特点,而演示法具有懂的特征。演示法同样能达到直观的效果,可以和图示法结合使用,相辅相成。
在讲汉语声母的发音是,通过看挂图可以知道其发音部位、气流的出处,并知道其发音方法为塞音、塞擦音等,但究竟塞音、塞擦音是怎么发出的,就需要演示。在一定程度上,可以说,如果没有教师的演示,学生根本不会发语音。
演示法的运用,不仅限于做出正确的发音演示,还可以根据教学的需要,灵活多变。如“吹纸法”:拿一张很薄的纸,放在嘴的前方,让学生从发音时纸的颤动与否,体会送气与不送气的差别。
3.练习法
语言作为一种工具,与其他的工具一样,只知道怎样使用的道理还远远不够,还得亲自使用,并经历一个由不熟到熟练,由不正确到正确的过程。教师在这个过程中扮演着重要的角色,首先教师要设计出科学合理而有效的练习方法给学生,使他们达到事倍功半的效果。在这一点上紧密联系学生的语言背景至关重要,对不同的学生需要区别对待。接着,在学生的联系过程中,老师同样很重要,他需要细致观察学生的发音并即时指出错误帮助纠正。
4.对比法
将汉语作为第二语言的学习者往往会受第一语言的影响对有的汉语发音混淆不清,发生偏误,而对于他们的母语是怎样影响汉语的学习的至今仍然是一个争论的热点。但是如果能很好地运用好对比法,即能让学生清晰深刻地领悟汉语发音与他们母语发音的区别。
要运用好对比法,首先要选取适当的参照物。从留学生的实际情况来看,在教授汉语语音时,恰当的参照物应该是他们的母语以及他们熟悉的外语。此外,还可以从汉语本身的要素中选取适当的参照物。比如:在进行声母的教学时,以下各组声母可以互为参照物:b--p,d--t,g--k,m--n等。这是因为各组声母有相同之处,也有不同之处。
对比法还可以应用于不同语言中语音与书写字母关系的比较。
5.夸张法
适当运用夸张的手法,扩大音与音、调与调之间的差别,可以帮助学生理解和模仿汉语的发音。首先可以夸张板书,在教复合韵母时,结合发音口形a,o,e写成大一点的a,o,e,使学生直观地理解复合韵母中各元音开口度的不同。其次还可以夸大口形、延长音程、增大音量、加强音高对比等来帮助学生理解。
除了以上所述五种方法外,对外汉语语音教学中还有引导法、夸张法、扩展法、自我观察法、语音分析法、模式法等方法,各种方法之间也不是相互隔离的,而是相互贯通相辅相成的,教师应根据实际情况灵活选择运用,同时也鼓励创新。
‘玖’ 在对外汉语教学中,在给零基础的留学生讲第一节课应采取哪些教学方法
首先没有过汉语教学经验,不过我想教学方法都是相通的,就是投其所好,外国人关注的大方向上可作为第一课的主要内容,引发学习的兴趣是很重要的。
‘拾’ 我想知道在外国人学中文的学校一般都是如何教老外汉语的,有哪些方法呢
教外国人学中文的方法一:用汉语教汉语。在起步阶段可能很难,对方听不懂你在讲什么,但只要坚持,借助丰富的表情、肢体语言、教学工具总会明白一些,这样慢慢积累、循序渐进,学汉语势如破竹,越来越简单。
教外国人学中文的方法二:运用字理识字法教学。甲骨文、金文是典型的表意文字,见形知意,简单形象,从源头开始讲解可以让他们更好地理解字的意义,同时也掌握了汉字演变的大致过程,比单纯地教简化汉字更有利于学生的理解、记忆。有的老师怕麻烦,干脆不教汉字,只教学生说,实际上就等于让学生成为一个高级文盲。从最简单的开始教,一步一个脚印,要攀登汉字这座金字塔并没有人们想象中的难。
教外国人学中文的方法三:寓教于乐。学生们都很爱老师的“小花招”、“小游戏”、“小玩笑”,在玩儿中学更能够激发他们对汉语的兴趣,不觉得枯燥。
这三个方法是早安 汉语中文学校所用的方法