㈠ jsp表單提交數據get方法怎麼用
GET 方法
GET方法將請求的編碼信息添加在網址後面,網址與編碼信息通過"?"號分隔。如下所示:
http://www.runoob.com/hello?key1=value1&key2=value2
GET方法是瀏覽器默認傳遞參數的方法,一些敏感信息,如密碼等建議不使用GET方法。
用get時,傳輸數據的大小有限制 (注意不是參數的個數有限制),最大為1024位元組。
㈡ 如何使用 get
get 英[get] 美[ɡɛt]
vt. 得到; 抓住; 說服; 受到(懲罰等);
vt. 到達,來;
vi. 成為; 開始; 設法對付; 獲得利益或財富;
[例句]The boys were getting bored
男孩子們開始感到厭煩。
[其他] 第三人稱單數:gets 現在分詞:getting 過去式:got 過去分詞:got
㈢ C語言的get是怎樣使用的呢
gets函數:從stdin流中讀取字元串,直至讀到換行符或EOF時停止,並將讀取的結果存放在buffer指針所指向的字元數組中。
換行符不作為讀取串的內容,讀取的換行符被轉換為 空字元,並以此結束字元串;當使用unicode寬字元文本時,請使用寬字元版本函數 _getws()。
gets函數可以無限讀取,不會判斷上限,所以使用時應確保buffer的空間足夠大,以便在執行讀取操作時不發生溢出。
gets函數在C11標准中被移除,改為更加安全的gets_s函數;頭文件:stdio.h;返回值:若讀入成功,返回與參數buffer相同的字元指針。
若讀入過程中遇到EOF或發生錯誤,返回NULL指針。所以當遇到返回值為NULL的情況時,應使用ferror或feof函數檢查是發生錯誤還是遇到EOF。
(3)get使用方法擴展閱讀
#include <iostream>
#include <limits>
#include <cstdio>
using namespace std;
int main()
{
int i_test, c;
printf("Please enter an integer: ");
scanf("%d", &i_test);
printf("You just entered %d. Press enter to continue...", i_test);
while ( (c = getchar()) != ' ' && c != EOF ) ; // 清空輸入流
clearerr(stdin); // 清除流的錯誤標記
cin.get(); // 等待用戶輸入回車
return 0;
}
㈣ php中怎麼用get
php面向對象_get(),_set()的用法
一般來說,總是把類的屬性定義為private,這更符合現實的邏輯。但是,對屬性的讀取和賦值操作是非常頻繁的,因此在PHP5中,預定義了兩個函數「__get()」和「__set()」來獲取和賦值其屬性。類似於java中的javabean的操作,使用的方法也類似,只是不需要像javabean中那樣,對每個欄位進行set和get的操作。只需要加上兩個魔術方法即可。即私有成員的設值和取值的操作。
在PHP5中給我們提供了專門為屬性設置值和獲取值的方法,「__set()」和「__get()」這兩個方法,這兩個方法不是默認存在的,而是我們手工添加到類裡面去的,像構造方法(__construct())一樣,類裡面添加了才會存在,可以按下面的方式來添加這兩個方法,當然也可以按個人的風格來添加:
//__set()方法用來設置私有屬性
public function __set($name,$value){
$this->$name = $value;
}
//__get()方法用來獲取私有屬性
public function __get($name){
return $this->$name;
}
__get()方法:這個方法用來獲取私有成員屬性值的,有一個參數,參數傳入你要獲取的成員屬性的名稱,返回獲取的屬性值,這個方法不用我們手工的去調用,因為我們也可以把這個方法做成私有的方法,是在直接獲取私有屬性的時候對象自動調用的。因為私有屬性已經被封裝上了,是不能直接獲取值的,但是如果你在類裡面加上了這個方法,在使用「echo$p1->name」這樣的語句直接獲取值的時候就會自動調用__get($name)方法,將屬性name傳給參數$name,通過這個方法的內部執行,返回我們傳入的私有屬性的值。如果成員屬性不封裝成私有的,對象本身就不會去自動調用這個方法。
__set()方法:這個方法用來為私有成員屬性設置值的,有兩個參數,第一個參數為你要為設置值的屬性名,第二個參數是要給屬性設置的值,沒有返回值。這個方法同樣不用我們手工去調用,它也可以做成私有的,是在直接設置私有屬性值的時候自動調用的,同樣屬性私有的已經被封裝上
了,如果沒有__set()這個方法,是不允許的,比如:$this->name=『zhangsan』,這樣會出錯,但是如果你在類裡面加上了__set($property_name,
$value)這個方法,在直接給私有屬性賦值的時候,就會自動調用它,把屬性比如name傳給$property_name,把要賦的值「zhangsan」傳給$value,通過這個方法的執行,達到賦值的目的。如果成員屬性不封裝成私有的,對象本身就不會去自動調用這個方法。為了不傳入非法的值,還可以在這個方法給做一下判斷。代碼如下:
<?php
class
Person
{
//下面是人的成員屬性,都是封裝的私有成員
private $name; //人的名子
private $sex; //人的性別
private $age; //人的年齡
//__get()方法用來獲取私有屬性
private function
__get($property_name)
{
echo
"在直接獲取私有屬性值的時候,自動調用了這個__get()方法<br>";
if(isset($this->$property_name))
{
return($this->$property_name);
}
else
{
return(NULL);
}
}
//__set()方法用來設置私有屬性
private function
__set($property_name,
$value)
{
echo
"在直接設置私有屬性值的時候,自動調用了這個__set()方法為私有屬性賦值<br>";
$this->$property_name
= $value;
}
}
$p1=newPerson();
//直接為私有屬性賦值的操作,會自動調用__set()方法進行賦值
$p1->name="張三";
$p1->sex="男";
$p1->age=20;
//直接獲取私有屬性的值,會自動調用__get()方法,返回成員屬性的值
echo
"姓名:".$p1->name."<br>";
echo
"性別:".$p1->sex."<br>";
echo
"年齡:".$p1->age."<br>";
?>
程序執行結果:
在直接設置私有屬性值的時候,自動調用了這個__set()方法為私有屬性賦值
在直接設置私有屬性值的時候,自動調用了這個__set()方法為私有屬性賦值
在直接設置私有屬性值的時候,自動調用了這個__set()方法為私有屬性賦值
在直接獲取私有屬性值的時候,自動調用了這個__get()方法
姓名:張三
在直接獲取私有屬性值的時候,自動調用了這個__get()方法
性別:男
在直接獲取私有屬性值的時候,自動調用了這個__get()方法
年齡:20
以上代碼如果不加上__get()和__set()方法,程序就會出錯,因為不能在類的外部操作私有成員,而上面的代碼是通過自動調用__get()和__set()方法來幫助我們直接存取封裝的私有成員的。
㈤ 使用GET方法不能發送比較多的表單數據
傳送的數據量較小,不能大於2KB。
很多情況下,需要傳遞一些信息,從瀏覽器到Web伺服器,最終到後台程序。瀏覽器使用兩種方法可將這些信息傳遞到Web伺服器,分別為GET方法和POST方法。
1、get是從伺服器上獲取數據,post是向伺服器傳送數據。2、get是把參數數據隊列加到提交表單的ACTION屬性所指的URL中,值和表單內各個欄位一一對應,在URL中可以看到。post是通過HTTPpost機制,將表單內各個欄位與其內容放置在HTMLHEADER內一起傳送到ACTION屬性所指的URL地址。用戶看不到這個過程。3、對於get方式,伺服器端用Request.QueryString獲取變數的值,對於post方式,伺服器端用Request.Form獲取提交的數據。4、get傳送的數據量較小,不能大於2KB。post傳送的數據量較大,一般被默認為不受限制。但理論上,IIS4中最大量為80KB,IIS5中為100KB。5、get安全性非常低,post安全性較高。
㈥ get的用法
在美國 get 這個動詞用的很多, 可惜一般台灣的學生對於這個動詞所知有限, 大概只知道 get up, get off 這幾個簡單的用法, 其實從 get 變化出來的動詞何其繁多, 它也是口語英語中很重要的一個部份, 我整理出一些常用但大家可能不熟悉的用法分享給大家。
例如要是人家要發傳單給你, 而你手上已經有一張了, 你該怎麼回答? 最近我就遇到這種情況, 於是我就照著中文的意思說: I already have one. 發傳單的人楞了一下, 說 You got it? 後來想想, 似乎在這種情況下只要說 I got it. 就可以了, 而不需說那麼長又那麼繞舌的一句: 「I already have one.」
1. Get out!
太離譜了吧。!
Get out 有二個不同的解釋, 一個就是指滾開的意思, 例如你在作事情作得很煩, 可是偏偏有人不識相一直跑來找你聊天, 你就可以對他說, 「Get out of here.」 或是只講 「Get out.」 另外 get out 也有 I don't believe you! 的意思。 比如說上次我跟一個老美說我同學剛畢業就找了一個年薪七萬的工作, 他就跟我說, 「Get out.」 表示他一點都不相信我說的話。
2. Ten bucks to get in.
入場費是十元。
記得我第一次去美國的 pub 的時候, 我想問門票是多少錢, 於是我就問 How much is the admission fee? 聽來是不是怪怪的? 後來多跟老美接觸, 我才了解他們就直接用 get in 來表達這個意思, 如 How much to get in? 就是門票多少錢? 而 Ten bucks to get in 就是說門票是十元。
3. We both agree we'll get around to it!
我們都同意我們遲早會去做這件事。
Get around to it 是個很有用的片語, 它說的是一件你想去做, 但不是很緊急的事, 等你有空時才要去做。 比如說有人跟你介紹有一個餐廳很棒很棒, 說的天花亂墜, 問你想不想去, 你就可以回答 「I will get around to it.」 意謂著等我有時間我會去看看。 值的注意的是這個 to 是介系詞, 所以如果後面要接動詞必須改成 V-ing , 如 「I'll get around to putting the photos in the album.」 就是說等我有空我會把相片放在相簿里。
4. Does he ever get tired?
他有沒有覺得累過啊?
這句對話是出自有一次我去老美家做客時, 他們家有個小 baby 跑來跑去, 一付精力充沛的樣子, 我的朋友不禁感嘆地問, Does he ever get tired? get tired 就是覺的累的意思, 我們的直覺反應可能會說 feel tired 但這種說法並不如 get tired 來的常見。 例如打球時你覺得累了。 你就可以說, 「I am getting tired!」 我開始覺得累了。
5. I never get caught.
我從來沒被警察抓過。
第一次聽人家這么說時, 因為我不知道可以這么說, 所以我一直把它理解成 get cold. 我得到感冒的意思, 所以各位就可以想像再下來會發生什麼好笑的事。 這句話也就等於 「I never get a ticket.」 另外, get caught 也可以指被雨淋到了, 比如說外面正下著大雨, 你一回家就有人問你, 「Did you get caught in the rain?」 就是問你有沒有被雨淋濕。
曾經有人問我, 我昨天淋雨走路回家怎麼翻, 我的直覺反應就是, 「I got caught in the rain on my way home yesterday.」 但這句話聽來不對, 因為 get caught in the rain 是那種意外被雨淋到, 並非你自願要淋雨的, 後來這句話我問老美, 原來答案是, 「I walked home in the rain yesterday.」 聽來的確順多了。
6. You will get used to it!
你會習慣它的。
Get used to 是一個很常用的片語, 表示習慣於某件事, 例如我說美國的天氣很乾燥, 你就可以回答我 「You will get used to it!」 要注意的是, get used to 跟 used to 是截然不同的意思, used to 是說過去習慣如何如何, 例如, 「I used to get up at 5:30.」 言下之意就是你過去都是 5:30 起床 (當兵的時候), 但那已經是過去式了。
7. I need some time to get my stuffs together.
我需要一點時間把我的數據整理一下。
剛來美國時總是不知道把我的數據「整理一下」該怎麼說, 我一直想不出整理該用哪一個動詞比較恰當。 後來在偶然的機會中聽老美這么說 get my stuffs together. 我覺的這正是我們說的把數據整理一下的意思。 但是如果你堅持要用單一的動詞來形容整理, 我想 organize 會是不錯的選擇。
另外我想補充的是 get together 並在一起 就是 meet,聚在一起意思例如, 「Can we get together tonight?」 意思就是今晚我們可不可以碰面? 以前我把這個詞誤會成男女朋友的「在一起」 因為有一個老美問我 「Can we get together?」 我還以為他對我有意思。
8. Do you know how to get there?
你知不知道該怎麼去那裡?
這樣的句子我們會習慣說 「Do you know how to go there?」 但是以我個人的經驗, 老美比較喜歡用 get there. 這樣說聽來比較道地, 所以我現在也學會用 get there 代替 go there 了。
9. I got stuck!
我被困住了。
可以使用 Get stuck 的情況很多, 例如開車出門遇到大塞車, 你就可以說 「I got stuck in the traffic.」 或是雙腳陷在爛泥中, 你也可以說 「I got stuck in the mud.」 或直接說 「I got stuck.」
10. Got you!
騙到你了吧!
比如說你說了一個笑話別人卻信以為真, 你就可以很開心地說 Got you! 意思就是我騙到你了, 你上當了! 或者是去打球時你打了一個吊球別人沒接到, 你也可以興奮地大叫 「Got you.」 附帶一提, 一般的人不會念成 「Got you.」, 他們會說成 「Gotcha!」
如果你曾仔細聽過老美之間的對話, 我想你會發現, 越簡單的動詞用得越多。 老美尤其偏愛像是 get, make 或是 take 這幾個簡單的動詞, 但是偏偏很多人都搞不清楚什麼時候要用 get, 什麼時候要用 take. 舉個例子吧! 比如說你跟朋友約好了一起要去看錶演, 你跟你朋友說, 你幫我拿一張票, 這個 「拿」 要用什麼動詞好呢? 是 take 嗎? bring 嗎? 還是 get ? 大家先想想看這個問題。
這一集要再來談談 get 這個字, 之前曾寫過一篇關於 get 的筆記, 但我覺得沒有抓到這個字的精髓, 所以再補寫一篇。 我想 get 的用法實在太多太多了, 而且字典上市面多得是。 這里我想僅就一些我覺得容易混淆及一些大家可能不會想到這樣用的用法作介紹。
1. I got a ticket for you.
我會幫你拿一張票。
如果你能正確地使用 get 當作這個句子的動詞, 那麼你的感覺還蠻正確的, 不然就是你已經偷看到了這次的主題了! ^___^ 通常一樣東西原來不是你的, 而你獲得了這樣東西, 就要用 get. 例如你得到一樣生日禮物, 你就可以說, 「I got a present.」 或是你收到一封信, 這封信在你收到之前都不是你的, 所以你也可以用 get 當動詞, 像是, 「I got a letter from my sister.」 (我收到我姐寄來的一封信。) 同樣的, 就「拿一張票」這件事來講, 這張票原來也不是你的, 所以你就要說, 「I got a ticket.」
至於 take 和 bring 的意思是蠻接近的, 都是指去拿一件原來已經是屬於你的東西, 但通常 take 是指「拿去」, bring 指「拿來」。 例如你說, 「I will go home to take your ticket.」 就是說這張票你可能早就買好了, 你只不過要回家去拿而已。 同樣的, 你說 「I will bring you the ticket.」 也是指這張票原來是你的, 你只不過是帶來給人家而已。
最後補充一點, 另外還有一個字 fetch 它指的是指拿去又拿來, 例如你丟東西給狗去撿, 狗跑過去再把它撿回來這就是 fetch. 或是你去機場把人給接回來也可以用 fetch. 注意一下這幾個字之間的區別。
2. Somebody get them the ball.
誰去幫他們撿個球吧。
有一次我們在宿舍外的草坪一邊烤肉, 一邊看人家在打沙灘排球, 結果有一次球出界, 滾到我們附近, 結果有一個老美看到了, 就說了, 「Somebody get them the ball.」 我這時才恍然大悟, 原來撿球就用 get the ball 就好了。
而且大家有沒有發現, 老美很喜歡用 get somebody something 這樣的句型。 例如上一句, 我幫你拿一張票, 你也可以說成, 「I got you a ticket.」 聽來更是簡潔有力。 這也正是老美最喜歡用的說法。
3. Can you get me out there.
你能不能帶我去那邊?
在最新的 007 電影 The World Is Never Enough 里, 當 007 發現輸油管里被放了一顆炸彈的時候, 他就跟身邊的人說, 「Can you get me out there?」 就是說, 你能不能把我弄過去那裡? 我想這個地方如果說成 take me out there 也可以, 但因為人家是 007 啊! 所以我們還是學他這樣說, 「Can you get me out there?」 . 而且這樣子講意思比較像是把我 「弄」 過去那裡, 而不單純只是「帶」我去那裡。 像這種句子日常生活中常用到, 各位應該要多多熟記才是。
4. I'll get back to you if I find something new.
如果我有什麼新發現的話, 我會再回來找你。
如果單看中文, 「我會回來找你。」 一定會有不少人蠢蠢欲動想要把它翻成, 「I'll come back to find you.」 那就大錯特錯了。 其實很簡單, 只要翻成 「I'll get back to you.」 不就完事了嗎? 而且輕松愉快。 像這種用法, 特別喜歡用在要回答別人問題的時候。 只要你一時回答不出對方的問題, 你都可以說, 「I'll get back to you later.」 (我晚點再告訴你。)
我們在講電話的時候也常常用 get back to you. 例如二個人講電話講到沒什麼話講了, 你說我明天再跟你聊吧, 這里就可以說, 「I'll get back to you tomorrow.」 或是比如說你打電話給人家, 人家不在, 你就可以在他的電話答錄機上留言, 「I'll get back to you later.」 (我晚點再找你。)
5. You'd better eat the soup before it gets cold.
你最好在湯變涼前把它喝了。
Get 本身有「從 A 狀態變成 B 狀態」 的意思在裡面。 很多人一聽到「變」成怎樣, 心中的第一個跑出來的字就是 become. 其是在生活美語當中, 用 get 的機會遠超過 become. 例如天色變暗就是用 「It gets dark.」 那如果是變得越來越怎麼樣, 則用現在進行式加上比較級, 例如天氣變得越來越熱, 你就可以說, 「It's getting hotter.」 記得有一次聽廣播, 有一個聽眾從邁阿密 (美國佛羅里達最南邊的城市) 打電話進來, 他就跟主持人說, 「When the weather is getting hotter, the chicks are getting hornier.」 (當這里的天氣越來越熱, 這里的女孩也越來越騷。) 雖然是有點太那個, 但是我覺得還蠻有趣的。
6. Can I get you alone?
我能不能跟你單獨處一會?
大家都有類似的經驗吧? 在一個人聲吵雜的環境當中, 你想要跟某人講一些很重要的話, (也許是要「作」一些很重要的事。 Who knows?) 這時你就會說, 「我們能不能單獨談談?」 這句話英文怎麼說? 想不到這么簡單吧? 就是 「Can I get you alone?」 乾凈俐落。 當然你也可以說, 「Can we have a private moment?」 意思完全相同。
還有另一個情況也蠻常見的, 比如你跟人家說, 我能不能佔用你一點點的時間, 你會怎麼造句? 沒想到老美也是用 get 就搞定了。 他們會說, 「Can I get you a second?」 這句話也是很漂亮吧! 這些都是我在日常生活中跟老美學來的句子喔!
7. Tell everybody to get involved this activity.
告訴每個人都來參與這個活動。
大家分得清楚 join 跟 get involved 之間的區別嗎? 我想這樣講各位可能會比較明白, join 就是所謂的「參加」 而 get involved 是所謂的 「參與」。 我想參加非參與, 參加是說成為某一個團體的新成員或是加入某一個活動, 而參與是指從事各項活動而言。 比如說社團現在有一個音樂會, 要請大家上台表演, 或是幫忙安排場地, 你就可以跟大家說, 「Everybody please get involved.」
8. I hope everybody can get together on Sunday.
我希望大家星期天的時候大家可以聚一聚。
只要是幾個人聚在一起就是 get together. 例如我們在作大型的 project 時, 老美就會說, 「Let's get together to discuss the topic this afternoon.」 (我們大家下午聚一聚討論這個主題。) 另外還有一次大家要一起去看美式足球賽, 可是現場人非常地多, 為了怕大家走散, 就有人說, 「Everybody gets together.」 (大家靠在一起, 不要走散了。)
Get something together 我也常聽他們講, 就是說把東西整理一下, 例如有人下午要上台作報告, 早上他就會說 「I have to get my stuff together.」 或是也可以說, 「I have to organize my stuff.」
9. We are trying to get rid of the mice in this house.
我們試著要把屋裡的老鼠除掉。
Get rid of 指的是除去某些另人很討厭的東西, 或是很討厭的人。 例如有人很煩, 你就可以說,「I will get rid of him.」 這句話昨天我去看一部電影 Stuart Little 時也聽到一次, 就是他們家的貓 (Snowbell) 很討厭 Stuart, 它就跟其它的貓說了, 「I will get rid of that mouse.」
10. I really got a kick out of bungee jumping.
我從高空彈跳中得到快感。
Kick 除了一般大家所熟知的意思: 「踢」 之外, 在口語的英文中也有興奮, 快感的意思。 所以老美常會說, 「I got a kick out of something.」 或是 「I got a kick from something.」 就是說他對這件事情感到十分興奮。 比方說高空彈跳 (bungee jumping) 吧! 那麼貴又那麼可怕, 你問人家為什麼還喜歡去玩, 別人可能就會說, 「I don't know. I just got a kick out of it.」 (我也不知道, 我就是從其中得到快感。) 同樣地, 這句話也可以說成, 「I'm thrilled.」 或是 「I got the groove.」
㈦ get了調表針的使用方法
調表針,你們聽說過嗎?我買的時候以及剛拿到手我都以為它是調表盤的時間的,結果,它其實是調表帶的長度的,就下面這個東西。
使用技巧,總結了下,分三步:
1.先檢查下表帶邊上針可以進去的那個孔,如果很平的話,可以先立起表帶,將調表針對准,用工具敲下調表針,目的就是使那個孔明顯些;孔要明顯的話就直接對准就可以了。
2.放進調表器里,對准一直往後,直到針出不來,用力,OK,成功。
3.裁掉的扔掉,接好需要的,放進原來的針,用工具把針敲進去,OK,大功告成。
給大家看看我裁掉的東西:
一個小插曲:
昨晚剛拿到的時候,因為賣家只給了圖片,試了挺久就沒成功;然後網路了下,仍然沒成功;後來賣家給我發了視頻,剛剛觀看了下,很快就成了。
除了賣家發給我的視頻和給我的調表器對口以外,心態也很重要。昨晚很晚了光線不好,又有任務沒完成,想著很快弄好就去做下一個任務,結果好久都沒弄好,就有些急了,影響心態了。我奶建議我,可以明天白天再弄,白天光線好,結果很快就成功了。
所以 一下子沒做好的事情可能按下暫停鍵會比較好,給自己些時間去調整。堅持(sike)很酷,不堅持也很酷。不過說來容易,難得是那一刻能夠果斷放下,拿出勇氣擱置它。
好了,最後給大家看看我裁的手錶和手鏈,成就感滿滿。
㈧ GET指令怎麼用
GET是用於指令的命令請求網頁或文件內容,例如.html,.htm和.txt。
GET消息至少包含三行(所有行都以回車換行符終止):GET 《您想要的文件》 HTTP/1.1 r n
主持人:《網站域名》 r n
r n
第一行以GET,然後是需要的文件。
例如,如果我們想要index.html文件,我們將用/index.html替換上面顯示的文本。
第二行是主機域,例如maker.pro,但不包括http或www。最後一行是一個空行,必須是空的,這表示消息結束,伺服器將識別它現在需要處理GET請求。
㈨ get怎麼使用表示被動
「get+過去分詞」也是一種被動語態
英語被動語態通常由「助動詞be+過去分詞」構成,有時也可用「get+過去分詞」構成:
How did that window get opened? 那個窗戶是如何打開的?
Cleaning women in big cities usually get paid by the hour. 大城市的清潔女工通常按小時計酬。
但總的說來,用get構成的被動語態不如用be構成的被動語態常見,尤其是在含有施動者的by短語時,用get構成被動語態更是少見。不過有時用be+過去分詞構成被動語態構成誤解時,人們可能會選get+過去分詞來避免這種誤解。比較:
The window was broken. 窗戶破了。(表狀態)/ 窗戶被打破了。(表動作)
The window got broken. 窗戶被打破了。(表動作)