❶ 治療英語怎麼說
treatment(英['triːtmənt] 美['triːtmənt])、cure(英[kjʊə(r)] 美[kjʊr]) 、therapy(英['θerəpi] 美['θerəpi])、therapia(英[θerə'piːə] 美[θerə'piːə])、remedy(英['remədi] 美['remədi] )、treat(英[triːt] 美[triːt] )
一、treatment
n.治療;對待;處理
例:I tried every treatment the doctor suggested.
我試遍了醫生建議的每一種療法。
二、cure
n.治療;治癒;療法;對策
v.治癒;治療;糾正
例:There is still no cure for the common cold.
目前仍沒有治癒感冒的良葯。
三、therapy
n.療法;治療
例:Physical therapy alternates with chemical.
理療和化療交替進行。
四、therapia
n.療法, 治療
例:Objective: To investigate the diagnose and therapia of abnomal syndrome of sexual characteristics of adrenocortical adenoma.
摘要目的:探討腎上腺皮質腺瘤性徵異常症的診斷及治療。
五、remedy
n.治療法;葯物;補救
vt.治療;補救;矯正
例:I can offer you a sure remedy.
我可以給你提供一個有效的療法。
六、treat
v.對待;視為;探討;治療;處理;請客
n.款待;宴饗
例:Do not treat a naughty child rough.
不要粗暴地對待頑皮的孩子。
❷ 穴位治療法的英文怎麼說
穴位治療法的英文:
acupuncture point object treatment
❸ 【英語】【翻譯】動詞remedy有沒有「醫治,治療」的意思
有治療的意思,但是用葯物的輔助治療。
rem‧e‧dy 發音:/ 'remɪdi 'remədi ; ˋrɛmədɪ /
英 / 'remɪdi /.
a medicine to cure an illness or pain that is not very serious 〔治療小病或疼痛的〕葯物
等同於: cure
例如:a home remedy (= one that you make at home ) for sore throats
治療喉嚨疼痛的家庭療法
The herb is used as a folk remedy (= a traditional medicine, rather than one a doctor gives you ) for a baby』s teething pains.
這種草葯是治療幼兒出牙疼痛的民間葯方。
cold/cough remedy 感冒葯/咳嗽葯
[+ for ]
a remedy for colds
治療感冒的葯物
herbal/natural remedy
a natural remedy that helps insomnia
有助於治療失眠的天然葯物
❹ 葯物治療英語怎麼說
問題一:給我一些葯吃.用英文怎麼說 給我一些葯吃.
Give me some medicine to eat英 [?medisin] 美 [?m?d?s?n]
n. 醫學,醫術,內科(治療); 醫葯,(尤指)內服葯; 有功效的東西,良葯; 〈美俚〉情報;
vt. 用葯物治療; 給…用葯; 使…吃葯; 下葯;
問題二:葯品的規格用英文怎麼說 1、常用表示劑量的術語
average dose 平均劑量 minimal (minimum) dose 最小有效量 daily dose 日劑量(一日量) multiple dose 多劑量 divided dose 分次劑量 overdose (overdose) 過量 fatal (lethal) dose 致死量 single dose 一次劑量 indicated dose 有效蠐量 standard dose 標准(合適)劑量 initial (beginning, starting) dose 首次量 suggested (remended) dose 推薦劑量 maintenance dose 維持量 therapeutic dose 治療劑量 maximum dose 最大劑量(極量) usual (normal) dose 常用劑量
2、常用的劑量單位表示法 g=gram 克 l=liter (litre) 升 mg=milligram 毫克 ml=milliliter 毫升 kg=kilogram 千克 c.c. 毫升 mcg=microgram 微克 I.U.=international unit 國際單帶拆位 ug 微克 body weight 體重 per square meter of body surface 每平方米體表面積
3、每次給葯次數的表示方法
daily (per day, a day, every day ) 每日 every …hours 每隔…小時 intervats of … 每隔… once (twice) daily (a day) 每日一(二)次 every other day 每隔一日 three times a day (daily) 每日三次 three times a week 每周三次 once (twice) a week (weekly) 每周一(二)次 Divided into … doses 分…次 in two or three divided doses 分為二顫行歷或三次(個劑量)
問題三:局部治療葯英文怎麼寫 局部治療葯
[詞典] [醫] topical remedy;
[例句]氣道局部治療給葯載體的選擇性研究及其試用
The selective study and probation of carrier used for local treatment in airway
問題四:無葯可治 英語怎麼說 You're pathetic. 樓上全誤導。
問題茄搜五:英語翻譯:這葯物對治療癌症有效(effective) The effective drugs for treating cancer
問題六:英文葯品名翻譯成中文 Ambrobene?、平板電腦30毫克,罩板包裝№20(德國默克gmbh Ratiopharm gmbh(德國))
Ambrobene?,注入15毫克/ 2毫升注射,№5(Ratiopharm gmbh德國默克gmbh(德國))
Ambrobene?、糖漿15毫克/ 5毫升瓶100мл
Hepabene?,膠囊№30(德國默克gmbh Ratiopharm gmbh(德國))
100年平板電腦 *** Candibeneмг№6
Hylak福特- 30毫升口服滴(德國默克gmbh Ratiopharm gmbh(德國))
Hylak福特-口服滴100毫升(德國默克gmbh Ratiopharm gmbh(德國))
注射Contrykal 10 000年,粉溶液,抑肽酶000 IU(AWD制葯GmbH&Co(德國)
問題七:葯不能停用英語怎麼說 葯不能停用
翻譯成中文是:The medicine can't be discontinued using.
相關單詞:
discontinue
英[?d?sk?n?t?nju:] 美[?d?sk?n?t?nju]
vt. (使) 終止,中斷,中止;
[例句]Do not discontinue the treatment without consulting your doctor.
未經醫囑不得中斷治療。
[其他] 第三人稱單數:discontinues 現在分詞:discontinuing過去式:discontinued 過去分詞:discontinued
問題八:治頭痛的葯用英文怎麼講? aspirion阿司匹林,阿司匹林片
名詞 n. 阿司匹林
medicine to st廠p pain and fever
・ John took an aspirin for his headache.
約翰吃了一片阿司匹林治頭痛。
❺ 治療 用英語怎麼翻譯
treat 動詞
treatment 名詞
希望對你有所幫助,不明白的再問吧
❻ 醫學治療用英文怎麼說
醫學的英文:medicine
讀音:英 ['medsn] 美 ['medsn]
n. 葯含租扒;醫學
詞彙搭配:
1、動詞+~:practice medicine行醫
2、形容詞+~:clinical medicine臨床醫學
3、名詞+~:state medicine國家公費醫療
4、介詞+~:a bottle of medicine一瓶葯
常見句型:
1、You know I dropped medicine and took up physics.
你知道我放棄了醫學,改學物理了。
2、My sister is a student of medicine.
我姐姐是醫科學生。
3、Doctors of medicine are among the most wealthy members of American society.
醫學博士是美國社會最富有的成員之一。
詞語用法
1、medicine的基本意思是「葯」,是葯物的總稱,尤指內服談昌葯; 可指直接用於病人的葯,不指制葯的原料; 可指合成葯,也型扮可指其中的一種葯。
2、medicine還可指「醫術,醫學」。
3、medicine一般為不可數名詞,但作「各種各樣的葯」解時可用作可數名詞,可以有復數形式。
❼ 有關看病的英文表達方法
下面是我整理的有關看病的英文表達 方法 ,歡迎大家閱讀!
Disease是指影響身體機能的非正常情況,即我們通常說的疾病。Medical condition也常用來指疾病。在英文中,廣義上Disease也包括外傷(injury)、殘疾(disability)、紊亂 (disorder)、綜合症(syndrome)、感染(infection)以及非正常行為(deviant behavior)等。非正常情況主要與symptoms和signs有關。
Symptom是指病人自己主觀感覺到的不正常情況。它可以是慢性的(chronic)、復發的(relapsing)或者緩解的(remitting)。它可以惡化(worsen)或者逐步改善(become better或者convalesce)。疾病可以是有症狀的(symptomatic)或者是無症狀的(asymptomatic)。Constitutional或者general症狀是影響全身的,而不是僅僅影響某個器官或者部位。患者主述稱為chief complaint、presenting symptom或者presenting complaint,它指病人看病的原因。而最終導致診斷(diagnosis)的症狀稱為主要症狀(cardinal symptom)。Sign是醫生或者其他人觀察到的某種事實或者特徵。Medical sign是醫生在體檢(physical examination)過程中發現的某種醫學事實或者特徵。當然也可能醫生與病人都注意到了某種狀況,那麼它可以既是symptom也是sign。比如,疼痛(pain)只能是symptom,因為醫生無法感受到病人的疼痛。而血細胞數量值只能是sign,因為病人無法感知。不要混淆sign和 indication,後者是使用某種治療方法的根據,在中文中似乎也翻譯為症狀。對臨床症狀的解釋是症狀學(semiotics)。醫生的檢查檢驗通常稱為test。
Healthy是指身體、精神及社會活動方面都健全,而illness指所有無法達到這一標準的狀況。Illness也叫ill-health或者ail。Health care指通過醫療、護理及相關職業來預防、治療和管理疾病並確保身心健康。在當今社會,patient的 同義詞 是health consumer或者health care consumer;它往往是政府機構、 保險 公司和患者團體的用語。急診狀況是medical emergency,而急診部門是emergency department或者emergency ward。Drug是食物和器械之外的任何影響生物體機能的化學物質。它除了治療疾病,還能改變行為或者改變精神狀態以帶來愉悅。Medications 通常是醫葯公司的具有專利的產品。不受專利權保護的葯品是generic drugs。
Medicine的含義是通過檢查、診斷和治療來維持和恢復患者的健康,通常翻譯為醫學。它也有葯品的含義。廣義上,它包括任何醫學專業,但是在醫學界,medicine(不需要手術)和surgery(需要手術)構成兩大專業。Medical doctor、medical practitioner或者physician是醫生的統稱,需要注冊並持有執照。而其中 medical practitioner是最容易理解、最中性的字眼。它包括了專科醫生(medical specialist)和一般醫生(general practitioner),如家庭醫生。歷史上它曾包括內科醫生(physician)、外科醫生(surgeon) 以及葯師(pharmacist)。單獨用doctor指醫生可能與其他學科的‘博士’相混淆;doctor在拉丁文中是‘老師’的意思。doctor of medicine或者medical doctor是醫生的准確名稱。
在北美,physician的含義和doctor of medicine一樣。但在北美以外,它主要被翻譯為‘內科醫生’,與外科醫生相對。這是該詞的傳統含義,主要強調通過使用葯物而不是通過手術來治療病人。在美國,與這個意義對應的同義詞是internist。但無論在歐洲還是北美,physician and surgeon都是一個對醫生的尊稱,無論何種專業領域。美國和加拿大的醫學委員會(medical board)用這個 短語 來指稱任何醫生。護理人員(nurse practitioner)不能稱為physician。臨床醫師是clinician。 Resident physician或者resident是住院醫生。也叫做house officer。他們必須從經過認證的醫學院 畢業 並獲得相應的學位。第一年的住院醫生也叫intern,即實習生。實習期或者實習身份叫 internship。他在一個合格的physician指導下在醫院(hospital)或者診所(clinic)從事醫生的工作。在這個階段完成之後,他也可能有一個fellowship時期,專門研究某個細分的醫學領域。在大多數國家,住院醫生階段(residency)通常是成為合格醫生所必須經過的過程。通過了這個階段的醫生叫attending physician、attending或者consultant。
Charlatan是達不到標准,只為了獲得利潤而行醫的人。古羅馬人有個詞叫archiater,是宮廷醫生(court physician),比較接近中文‘太醫’的含義,診斷並治療後,或者診斷後不治療就離開的患者叫outpatient(門診患者),而住院治療的患者叫inpatient。入院叫to be admitted。
醫院稱為hospital,通常提供住院治療;診所稱為clinic,通常只接受門診患者,比醫院規模小。Hospital和hotel同源;而clinic和incline同源,因為病人歷史上是斜躺在床上接受治療的。注意,在使用hospital這個單詞時,美國和其他英語國家不一樣,通常需要一個冠詞。如,in the hospital;但在英國及其他國家,in hospital。
醫學英語 -看病時常用的英文相關 文章 :
1. 醫院就診常用英語
2. 醫院常用英語口語
3. 醫生常用英語句子
4. 醫學英語常用口語:問診
❽ 醫治,英語怎麼說,謝謝!
cure,treat,heal,remedy,這些詞都有「治療、醫治」之意。
cure,主要指治磨寬愈疾病。
he
says
he
can
cure
me
but
i
still
doubt
him.
(他說他能治好我的病,但我還是不相信埋和他。)
treat,
普瞎液亮通用詞,指接受並診治病人。
the
dentist
is
treating
my
teeth.
(牙科醫生給我治牙。)
heal,
側重指治癒傷口、傷痛如灼傷等。
the
surgeon
healed
the
soldier's
bullet
wound
in
the
leg.
(醫生治好了那位士兵腿部的槍傷。)
remedy,著重用葯物對病人進行治療。
there
is
as
yet
no
known
remedy
for
cancer.
(對癌症尚無治療的辦法。)
❾ 治病的英語怎麼寫
1. cure
v.
治豎圓愈, 治療余源塌
n.
治裂粗愈, 痊癒
2.heal
v.
治癒, 醫治, 結束
❿ 治療咳嗽的方法用英文來說
治療咳嗽的方法
Method for treating cough
雙語對照
雙語例句
1
綜述三兒童支氣管哮喘的中醫外治,總結了運用中醫中葯進行穴位貼敷、穴位注射、霧化吸入、針刺、艾灸、拔罐等中醫外治手段治療兒童咳嗽的方法及治療機理。
Part ⅲ, External Therapy of Traditional Chinese Medicine on Branchial Asthma in Children, summarizes the therapeutic methods and mechanism of external traditional Chinese medicine on childhood cough.