『壹』 什麼是批評性話語分析
批判性話語分析研究的是社會權力關系怎麼通過語言的運用被確立和加強的。只談最淺顯的層面,不談福柯。
話語的定義
話語(discourse)指的是一組意思,比喻,表達,形象,故事和敘述組織在一起表達特定的事件。對於一個客體,可以有多種話語,通過不同的方式把它呈現給世界。
有些事,我們想當然的認為合理,不深究原因。比如在一個公司里,人力資源部門有很大權力,而在另一個公司里,人力資源部門沒什麼權力。我們要考慮的是,這是有意識的決定,還是權力斗爭平衡的產物,或者其他。每種解釋,都是話語(discourse)。
為什麼我們要關心話語?
因為它影響我們的日常生活,還有任何企業文化的重要因素。
我們可以把話語當做:
想當然的道理
真理
未曾言明的假設
話語,權力和知識之間有緊密的聯系。也就是誰有權力說,以什麼樣的權威說。話語不但體現意義,還體現社會關系。
話語分析的重要元素
記錄 register
使用了什麼語言,科學語言還是基於事實的語言?其中提到的事實是毫無疑問的嗎?
大意 tenor
話語的是為誰組織的?作者有沒有用「明顯」,「顯然」等讓自己顯得權威?他們有沒有試圖說服你他們的觀點就是唯一正確的觀點
方式 mode
除了文字表述外是不是還有圖標?這些圖形有啥作用,表達涵義還是加強文字的涵義,或是為了加強說服力?
話語分析要問的問題
主要的話語是什麼?
誰是這種觀點的受益者?
誰寫的話語?
讀者是誰?
運用了什麼表達方式或修辭方法?
運用了什麼圖表,表達了什麼信息?
為什麼沒有提XXX?
英語學人
優質教育領域創作者
17萬粉絲 · 4.4萬贊
搜索
開會發言說話技巧
說話技巧和應變能力
萬能口才公式
怎麼訓練說話的語調
說話邏輯訓練
提升說話底氣的方法
『貳』 話語分析的三種方法
話語分析的三種方法是系統功能多模態話語分析法、多模態互動分析法和多模態話語分析法。
一、系統功能多模態話語分析。
以 Gunther Kress和Theo van Leeuwen為代表,從社會符號學角度出發,在功能語言學研究的基礎上構建理論框架、確定分析范疇,通常被稱為系統功能符號學或系統功能多模態話語分析。
系統功能多模態話語分析的理論根源是系統功能語言學和社會符號學。模態指的是符號模態, 常見的符號模態包括語言、圖像、聲音、空間和身體動作等,主要以符號系統的數量來界定多模態話語。
三、多模態話語分析。
是顧日國提出的語料庫語言學多模態話語分析,以社會行為心理學、行為生態學和感知生態學為指導對人際互動鮮活的狀況進行分析、建模,為語言工程服務。
『叄』 話語語言學的基本方法
話語語言學用來進行話語分析的基本方法叫「句子實際切分法」。該種方法是捷克語言學家V·馬泰休斯提出來的。句子實際切分法是一種功能-意義分析法。馬泰休斯根據詞語在句中不同的交際功能,把句子切分為兩個表意部分:一是敘述的出發點,二是敘述的核心。德國語言學家K·布斯特把敘述的出發點稱為主題,把敘述的核心稱為述題。主題指敘述的對象,表示已知的信息或不重要的內容,述題指對敘述對象的說明,表示新的信息或重要的內容。句子實際切分法就是把句子切分成主題和述題的方法。
例如:
家鄉的日頭/從東山上冉冉升起。(《北方,我的北方》)
主題述題
河水上/跳動著月光。(《我的搖遠的精平灣》)
主題述題
因為離海近,/所以這里的集市最精彩不過。(《蘆花蝦》)
主題述題
如果沒有拉夜網的,/海邊上是安靜的。(《拉拉谷》)
主題述題
對連貫性話語進行實際切分,最能顯示主題和述題之間的關系。在交際過程中,通常都是主題在前,述題在後。這是連貫性話語構成的基本規律。如果前面一個句子的主題和述題與後面一個句子的主題和述題,分別敘述兩個並存的客觀事物,話語橫向線性擴展為平列式或平行式:
渠岸、路旁和墳地上的迎春花/謝了。肥壯而且顯得大方的蒲公英/開了。溫柔而敦厚的馬蘭花啊,/也在路旁討人喜歡哩。(《創業史》)
風/把地面刮干凈了。風/把田野刮成了班斕的顏色。風/把高梁穗子刮黃了。(《暴風驟雨》)
如果前面一個句子的述題為後面一個句子的主題,而第二個句子的述題又成為第三個句子的主題,這時話語橫向線性擴展呈現為鏈式: 我/站起身,掮上行李又上路了。大路/被人踩車輾得平平展展,彎彎曲曲地上了大壩。走上大壩,/便被綠色的濃蔭包裹了。(《從疾駛的車窗前掠過的》)
九年來他的心/好象一個平靜的湖泊。盡管湖泊的深處有旋渦,有波動,甚至有火山的爆發和死滅,/然而湖面是愈來愈平靜了。平靜的湖面/是美麗的,每個人都可以從湖面上看到/自己的倒影,而且,倒影/往往比活人更有魅力。(《蝴蝶》)
句子實際切分法與所謂的「成分分析法」不同。成分分析法的理論基礎是邏輯學,它根據詞語在句中的句法作用,把句子的各組成部分劃分為主要成分(主語和謂語)和次要成分(定語、賓語、狀語)。實際切分法的理論基礎是心理學,它根據詞語在句中的交際功能,把句子切分為主題和述題。實際切分理論受到了前蘇聯語言學家們的重視。1961年出版了И·П·拉斯波波夫著的《句子實際切分法》,1976年出版了И·И·科夫圖諾娃著的《現代俄語》及О·А·克雷洛娃和С·А·哈夫洛尼娜合著的《俄語詞序》。1970年前蘇聯科學院俄語研究所出版的《現代俄語語法》及1980年前蘇聯科學院出版的《俄語語法》,都是以實際切分理論為依據來闡述詞序問題,分析句子的各種交際結構形式和交際功能,研究句子的實際切分與上下文和語言環境的關系。