1. 對外漢語教學法的對外漢語教學方法
讓學生在課程上講中文是一種習慣,全中文的教學環境,全中文的教師,全中文的課堂,全中文的教學模式。讓外國學生來到學校就有講中文的習慣。習慣學習法的中心思想是創造一個母語學習環境一樣的第二語習得環境,這就要求學習者先從模仿開始。在學習者能聽懂中文之前,先開始模仿中文講話。這跟小孩說話一樣,在他們尚未懂得所學的話語的意思之前,先模仿別人把話語講出來。「聽別人怎麼說,就照樣跟著學」,在純中文環境中慢慢習慣中文的思維方式。
以上四種教學方法是及語言學家和心理學家對成人及小孩學習研究的一種心態和態度,語言是一種聲音,如何讓外國友人掌握我們的聲音,對教的老師的要求非常高,除了耐心和教學之外更多需要了解學生在學習的心態。
2. 對外漢語教學法的介紹
對外漢語教學法是對外漢語專業的主要專業課程之一。其教學目的是為了培養學生從事對外漢語教學和研究的能力。我們這本教材主要針對高等院校本科對外漢語專業的學生。其宗旨,是為了讓學生了解對外漢語教學理論和教學法的流派;了解並掌握對外漢語教學的過程、方法和技能;並使學生能從事教學法的研究。
3. 對外漢語教學有哪些技巧
直觀法
就是用卡片、實物、圖片教具,直接解釋詞語意義的方法。比如:解釋「杯子」,只要舉起茶杯;解釋「龍」,只要舉一張畫有龍的圖片,也就一目瞭然了。
直觀法直接將實物與目的語的符號系統連接起來,繞過了由母語到目的語的解釋翻譯過程,因而可以使學生直接掌握詞語的意義和用法。但是,如果學生所學的是生活中不太常用的詞語,盡管學生當時明白得快,記得也快,但未必能長期記住。因此,對於這類詞語,仍需要老師在以後的教學中不斷重現,從而加深學生印象。
直觀法適用於生活中常用,離學生生活比較近的詞語。其不足處在於很多詞語,我們既無法把實物搬進教室,也很難用圖片表現它的外表特徵。例如「霜」。
4. 對外漢語教學中的漢字教學方式有哪些
教學模式主要有:
傳統漢字觀下「語文一體」的教學模式
「字本位」下「語文分開」的教學模式。
具體教學方式有很多,如:
注音識字,提前讀寫;;看圖識字;隨文識字;集中識字;循環識字;字理識字等
5. 對外漢語拼音教學怎麼教
一、教學對象: 零基礎的留學生11個
二、教學內容:
1、聲母b p m f/ d t n l /g k h、韻母a o e i u v/ai ei ao ou的讀音以及部分以上聲韻母拼合的音節的讀音;
2、某些由以上聲韻母拼合起來的簡單漢字(八、不、大、馬、你、女、白、口、
好、五)以及英文釋義;
3、四種聲調(一二三四聲,即陰平陽平上聲去聲)的讀法;
4「你好」的讀法、音變、釋義
三、教學目標:
1、了解什麼是漢語的聲母、韻母、聲調、音節;
2、掌握11個聲母
6個韻母的讀音,以及聲母韻母拼合後的音節讀音;
3、認識幾個簡單漢字的讀音以及意思
4、掌握四個聲調的讀法;
5、掌握「你好」的讀法
四、教學重點難點:
1、重點:
a、本科所學所有聲母韻母以及所學聲韻母拼合音節的讀音;
b簡單漢字的讀音;
c、四種聲調的讀法; d、
「你好」的讀法
2、難點:
a、英語發音與漢語拼音發音的區別:b、b和p、ao和o、i
和ei的發音要區別;(p、t的發音用手勢演示或者將小紙片對准口一段距離看法音時變化的方法進行區別於b d的發音)
c、單韻母i/u/v
變音節;
d、聲調三聲的讀法(先降後升);e
「你好」的讀法中「你」要由三聲變成二聲,即音變
五、教學方法
講——練法、情境法、游戲法、演示法
六、教具
小鏡子、演示文稿、拼音板、拼音圖片、寫有聲母韻母的便利貼、正面是拼音以
及漢字,反面是相應圖像的紙片
七、教學過程:
1、導入:講述法翻譯法介紹漢語拼音的聲母、韻母、聲調、音節,以「你好」
6. 對外漢語教學方法有哪些
1,「對外漢語教學法」的課程性質和意義
1.1 對外漢語教學的性質: 漢語作為外語或者作為第二語言的教學。
思考:對外漢語教學同「英語教學」比較相似還是跟「中小學語文教學」比較相似,為什麼
2,教學法的理論支柱
2.1 討論:
思考:這些都談到了外語教學法的理論基礎,你覺得有什麼共同之處。
提示:上述書中均把語言學理論、心理學理論、教育學理論作為重要的理論基礎。
2.3 教學法理論支柱之二:心理學原理
2.3.1 心理學研究什麼?
感覺、知覺、記憶、想像、思維-->心理活動
情感、意志-->心理過程
需要、動機、興趣、理想、信念、脾氣、內外向-->個性傾向和特徵
2.3.2 心理學對人的心理活動、心理過程及個性傾向等等的研究,都在相當程度上影響外語教學方法。
2.4 教學法理論支柱之三:教育學原理及教育心理學原理
2.4.1 教育學研究什麼?
2.4.2 教育學的發展影響外語教學法:
1) 在傳統古典教育思想的制約下,只能採用翻譯法。
2) 捷克教育家認為教育必須「遵循自然」,從而產生了直接法。
4,布置作業
7. 對外漢語教學的方式方法有哪些
呵呵。看來樓主被那些交錢拿證的機構騙怕了、
去深圳福田區紅荔路與新洲路的交匯處第壹世界廣場A座22E的深圳IMCPI看看把。專注教學實踐。我已經在別的機構拿了教師資格證,但是不知道怎麼教來外。所以又到這里來學習實踐。
8. 對外漢語語音教學的方法有哪些
1.圖示法
圖示法是指教學藉助掛圖或直接通過畫圖的方式來輔助教學。
圖示法具有直觀、生動、具體、快捷等特點,效果最為明顯。比如:在講聲母的發音部位、發音方法時,我們可以充分利用發音器官示意圖,在圖上直接指出發音的部位及氣流的出處,用以代替齒齦、軟齶、舌尖、舌面等這些枯燥乏味的間介面頭描述。在講母音時,可以直接在母音舌點陣圖上標出母音舌位的高低、前後。對於聲調的講解,也可以採用五度標記法,把圖畫出來後清除明了,學生一看即懂。因此,凡是能用圖表示的教學內容,都應盡量採用圖示法。
2.演示法
圖示法具有靜的特點,而演示法具有懂的特徵。演示法同樣能達到直觀的效果,可以和圖示法結合使用,相輔相成。
在講漢語聲母的發音是,通過看掛圖可以知道其發音部位、氣流的出處,並知道其發音方法為塞音、塞擦音等,但究竟塞音、塞擦音是怎麼發出的,就需要演示。在一定程度上,可以說,如果沒有教師的演示,學生根本不會發語音。
演示法的運用,不僅限於做出正確的發音演示,還可以根據教學的需要,靈活多變。如「吹紙法」:拿一張很薄的紙,放在嘴的前方,讓學生從發音時紙的顫動與否,體會送氣與不送氣的差別。
3.練習法
語言作為一種工具,與其他的工具一樣,只知道怎樣使用的道理還遠遠不夠,還得親自使用,並經歷一個由不熟到熟練,由不正確到正確的過程。教師在這個過程中扮演著重要的角色,首先教師要設計出科學合理而有效的練習方法給學生,使他們達到事倍功半的效果。在這一點上緊密聯系學生的語言背景至關重要,對不同的學生需要區別對待。接著,在學生的聯系過程中,老師同樣很重要,他需要細致觀察學生的發音並即時指出錯誤幫助糾正。
4.對比法
將漢語作為第二語言的學習者往往會受第一語言的影響對有的漢語發音混淆不清,發生偏誤,而對於他們的母語是怎樣影響漢語的學習的至今仍然是一個爭論的熱點。但是如果能很好地運用好對比法,即能讓學生清晰深刻地領悟漢語發音與他們母語發音的區別。
要運用好對比法,首先要選取適當的參照物。從留學生的實際情況來看,在教授漢語語音時,恰當的參照物應該是他們的母語以及他們熟悉的外語。此外,還可以從漢語本身的要素中選取適當的參照物。比如:在進行聲母的教學時,以下各組聲母可以互為參照物:b--p,d--t,g--k,m--n等。這是因為各組聲母有相同之處,也有不同之處。
對比法還可以應用於不同語言中語音與書寫字母關系的比較。
5.誇張法
適當運用誇張的手法,擴大音與音、調與調之間的差別,可以幫助學生理解和模仿漢語的發音。首先可以誇張板書,在教復合韻母時,結合發音口形a,o,e寫成大一點的a,o,e,使學生直觀地理解復合韻母中各母音開口度的不同。其次還可以誇大口形、延長音程、增大音量、加強音高對比等來幫助學生理解。
除了以上所述五種方法外,對外漢語語音教學中還有引導法、誇張法、擴展法、自我觀察法、語音分析法、模式法等方法,各種方法之間也不是相互隔離的,而是相互貫通相輔相成的,教師應根據實際情況靈活選擇運用,同時也鼓勵創新。