① 春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來用了什麼修辭手法
1、運用了擬人的寫作手法。
2、原文
游園不值
作者:葉紹翁
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
3、譯文
扣了好久的門,也沒有人來應門,大概是主人怕我的木屐踩壞他院子里的青苔吧。
一枝紅杏從院牆上伸出來,想必是滿園的春色管也關不住吧。
4、注釋
游園不值――想觀賞園內的風景卻沒有人在。值,遇到;不值,沒有遇見。
應憐――應該愛惜。應,應該;憐,可惜。
屐齒――屐是木底鞋,鞋底前後都有高跟兒,叫屐齒。
小扣――輕輕地敲門。
柴扉――用木柴、樹枝編成的門。
由「一枝紅杏」聯想到「滿園的春色」,展現了春天的生機勃勃。
5、《游園不值》這首七言絕句,描寫了作者游園不成,紅杏出牆的動人情景。不但表現了春天有著不能壓抑的生機,而且流露出作者對春天的喜愛之情。描寫出田園風光的幽靜安逸、舒適愜意。這首詩還告訴我們一個道理:一切美好、充滿生命的新鮮事物,必須按照客觀規律發展,任何外力都無法阻擋。
② 春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來用了什麼修辭手法
用了擬人,誇張 的修辭手法。
全詩:應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開.
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來.
詩句的意思是:大概是園子的主人愛惜蒼苔,怕我的木底鞋在上面留下腳印吧,輕輕地敲那柴門,好久也沒有人來開.園里的花開得正好,這些花所代表的春色是關不住的,一枝開得正旺的紅杏伸出了牆外.
名句賞析——「春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來.」
詩以「游園不值」為題,本是說自己游園的目的沒有達到.可是詩人卻由此生發感想.他想,這可能是因為主人怕踩壞園中的青苔,怕破壞了園中的美景,因此才不讓自己進來的緣故罷.短短兩句,寫出了詩人的善解人意,也寫出了他那一片憐春惜春的情懷!但這首詩更為膾炙人口的還是後兩句.柴門雖然不開,滿園春色卻難以關住,你看一枝紅杏探出牆頭,不正在向人們炫耀著春天的美麗嗎?「關不住」、「出牆來」,簡單的幾個字,寫出的並不僅僅是園中美麗的春色,還寫出了春天的勃勃生機,寫出了一片春意盎然.盡管主人沒有訪到,但作者的心靈已經被這動人的早春景色完全占滿了!.